"Mikołajek" - wydanie źle poprawione
Thread poster: Joanna Borowska
Joanna Borowska
Joanna Borowska  Identity Verified
Poland
Local time: 18:57
English to Polish
Apr 30, 2007

Polecam:

Mikołajek - wydanie źle poprawione



[Zmieniono 2007-04-30 14:06]


 
Maja Źróbecka, MITI
Maja Źróbecka, MITI  Identity Verified
Poland
Local time: 18:57
English to Polish
+ ...
fajne, Apr 30, 2007

dzięki

 
Tomasz Sieniuć
Tomasz Sieniuć  Identity Verified
Poland
Local time: 18:57
German to Polish
+ ...
Szacunek Apr 30, 2007

Brawo pani Barbaro!

Pozdrawiam,
Tomek


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

"Mikołajek" - wydanie źle poprawione






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »