Czy przez Proz można zdobyć książkę do tłumaczenia?
Thread poster: literary

literary
Local time: 17:37
English to Polish
+ ...
Jul 12, 2007

Wydaje mi się to wątpliwe.
Powinno się tłumaczyć na swój język, a więc u mnie w parze angielski-polski.
Ten rynek pewnie w 80% podzielony jest przez kilkanaście dużych wydawnictw, które znam i z większością z nich kontaktowałem się. Są i mniejsze wydawnictwa, ale automatycznie mniej płacą.
Z tych gigantów 12 jest w Warszawie, dwa w Poznaniu, po jednym w Krakowie, Katowicach, Wrocławiu.
Także najbardziej znani i doświadczeni tłumacze książek skupiają się wokół tych wydawnictw. I powiem wam, że taka struktura się utrwaliła, co najwyżej może co pięć lat pojawia się jakiś nowy duży gracz na rynku, jak na przykład firma od Coelho, czy Albatros.

Zetknąłem się z przypadkiem, że jakieś polonijne wydawnictwo w Chicago zatrudniło polskich tłumaczy do nowego przekładu klasyki typu Sienkiewicz na angielski.


 

allp
Poland
Local time: 17:37
English to Polish
+ ...
Można Jul 13, 2007

Była taka oferta parę miesięcy temu. Hit s-f, wydawca amerykański, tłumaczenie na ileś języków w jednym terminie. Aż się zdziwiłam.

 

Marcelina Haftka  Identity Verified
Poland
Local time: 17:37
Member (2006)
English to Polish
+ ...
Podobno można... Jul 15, 2007

allp wrote:

Była taka oferta parę miesięcy temu. Hit s-f, wydawca amerykański, tłumaczenie na ileś języków w jednym terminie. Aż się zdziwiłam.


Był tylko jeden kruczek: należało przetłumaczyć 30 stron dziennie (zakładając, że otrzyma się materiał tuż po ukazaniu się ogłoszenia).icon_eek.gif No i ciężki temat, albowiem książka była już kilkukrotnie tłumaczona na polski.

Ale próbować można. Ostatnio była oferta korekty - zawsze tak można zacząć...


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Czy przez Proz można zdobyć książkę do tłumaczenia?

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search