Trados - Word i tabelki
Thread poster: Sebastian Kruszelnicki

Sebastian Kruszelnicki
Local time: 01:11
Polish to German
+ ...
Feb 13, 2008

Problem:
Mam w wordzie tabelki, po otwarciu jednostki do tłumaczenia pole edycyjne "zjeżdża" poniżej wiersza tabeli, przez co nie widzę go. Muszę za każdy razem rozciągnąć wiersz, dokonać tłumaczenia i ponownie zwęzić wiersz tabeli. Sporo dodatkowej pracy, ponieważ kilkadziesiąt stron tekstu znajduje się własnie w tabeli z wierszami.

Zna ktoś rozwiązanie tego problemu?
Czy tylko TagEditor może tu pomóc?

Pozdrawiam

Sebastian Kruszelnicki
http://www.e-ling.de/


 

Andrzej Lejman  Identity Verified
Local time: 01:11
Member (2004)
German to Polish
+ ...
Banalne... Feb 14, 2008

Zaznacz tabelę, -> Właściwości tabeli, karta Wiersz, pole wyboru Określ wysokość; odznacz jeśli jest zaznaczone lub zaznacz i odznacz, jeśli nie jest zaznaczone.

Gotowe.

A.


 

Sebastian Kruszelnicki
Local time: 01:11
Polish to German
+ ...
TOPIC STARTER
Dziekuję... Feb 14, 2008

...ślicznie.icon_smile.gif

Pozdrawiam
Sebastian


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados - Word i tabelki

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search