Pages in topic:   [1 2] >
Poll: Have you ever used new year greetings as payment reminders?
Thread poster: Staff Staff
Local time: 15:01
Dec 30, 2008

This forum topic is for the discussion of the poll question "Have you ever used new year greetings as payment reminders?".

This poll was originally submitted by Mariam Osmane

View the poll here

A forum topic will appear each time a new poll is run. For more information, see:


xanthippe  Identity Verified
Local time: 00:01
Member (2008)
Italian to French
+ ...
No Dec 30, 2008

no, I've never used new year greeting as payment reminders because I prefer do that separately.

[Modifié le 2008-12-30 20:38 GMT]


Laureana Pavon  Identity Verified
Local time: 20:01
Member (2007)
English to Spanish
+ ...

Holiday greetings should not be used as payment reminders Dec 30, 2008

I always send my friends and customers greeting cards (paper cards, not e-cards) for the holidays. I believe that sending Christmas cards is a great way to strengthen on-line friendships and business relationships.

Maybe I'm old fashioned, but I've always loved receiving greeting cards: opening the mailbox and finding an envelope is so much nicer than receiving an e-mail saying "XX has sent you a card".

Happy 2009, my friends and fellow translators!



Interlangue (X)
Local time: 00:01
English to French
+ ...
Other Dec 30, 2008

Not as such, but New Year wishes had (at least once) the effect of a reminder on a customer who had really 'forgotten' to pay!


Seikoh Hokama
Local time: 08:01
Japanese to Spanish
+ ...
This is my first year as a translator, so... Dec 30, 2008

I haven't done that yet. I won't do that either, as it may be rude.


Abraham Abukar  Identity Verified
United States
Local time: 18:01
Member (2005)
English to Somali
+ ...
no... Dec 30, 2008

No, but need to.


Mariam Osmann
Local time: 01:01
English to Arabic
+ ...
Agree with Interlangue Dec 30, 2008

The question is not "Have u included a reminder with the greetings?". It is about the intention that the greetings have
the effect of a reminder on a customer who had really 'forgotten' to pay!

Happy New Year Prozians!icon_wink.gif


Steven Capsuto  Identity Verified
United States
Local time: 18:01
Member (2004)
Spanish to English
+ ...
Other way around Dec 30, 2008

I don't send out random holiday greetings (cards, etc.) but if I have reason to e-mail clients for business at this time of year, I'll wish them happy new year.


Lalit Sati  Identity Verified
Local time: 04:31
Member (2010)
English to Hindi
+ ...
No Dec 30, 2008

Oh...I never thought about that.icon_smile.gif

Happy New Year to All!


R-i-c-h-a-r-d  Identity Verified
Local time: 20:01
Member (2006)
Portuguese to English
+ ...
No...I don't think that's the right way to do things. Dec 30, 2008

It's certainly not appropriate and not at all necessary. Communication of this type can certainly wait an extra day or two.



wonita (X)
Local time: 20:01
No Dec 30, 2008

To do so I need to grow a thicker skin.


Erzsébet Czopyk  Identity Verified
Local time: 00:01
Member (2006)
Russian to Hungarian
+ ...
improper Dec 30, 2008

s_hokama wrote:

I haven't done that yet. I won't do that either, as it may be rude.

I did not.
I would not to do so, because I think, it IS rude. Moreover, it is unprofessional, improper, indecorous.
Moreover, I think the question in itself is improper - we are intelligent, educated people. If I would like to send somebody my best wishes for whatever reason, I would never mix it with some kind of trouble. If the client does not pay, I am mad, upset, and, if there is no explanation, I think the client does not respect me, my company, my colleagues, our work and invested time and efforts. In this case there is no reason to send him/her any greetings...

As in the old Hungarian saying, how did come the boots on the table???[Módosítva: 2008-12-30 20:30 GMT]

[Módosítva: 2008-12-30 20:45 GMT]


Marlene Blanshay  Identity Verified
Local time: 18:01
Member (2009)
French to English
+ ...
i like that expression... Dec 31, 2008

how did the boots get on the table?

I kind of agree. Happy new year- you owe me money!

I'd rather do it in a business context. If someone is lagging, I'll just send an email or paypal reminder.


Ikram Mahyuddin  Identity Verified
Local time: 06:01
English to Indonesian
+ ...
No Dec 31, 2008

I think such greetings would possibly hurt my clients and in turn myself. There must be a better way to remind clients.


Kristina Radziulyte  Identity Verified
Local time: 01:01
Member (2006)
English to Lithuanian
+ ...

No, but:)) Dec 31, 2008

There was a hilarious case of some Housing Association sending Christmas cards to their clients which read:

"Jingle Bells, Jingle Bells, Jingle all the way, please make sure you pay your rent, so in your home you'll stay.
We want you to enjoy the festive period, but even more than this we want you to continue to enjoy your home, please make sure payments are kept up to date."

I'd say that was really uncool of them:))

Pages in topic:   [1 2] >

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: Have you ever used new year greetings as payment reminders?

Advanced search

Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search