Poll: How do you charge for a translation in spreadsheet format?
Thread poster: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
Local time: 19:30
SITE STAFF
Jul 26, 2009

This forum topic is for the discussion of the poll question "How do you charge for a translation in spreadsheet format?".

This poll was originally submitted by Heather Drake

View the poll here

A forum topic will appear each time a new poll is run. For more information, see: http://proz.com/topic/33629


Direct link Reply with quote
 

Cristina Heraud-van Tol  Identity Verified
Peru
Local time: 21:30
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
Always per word Jul 26, 2009

I always charge per source word, unless it's transcription, where they normally pay per minute.
It doesn't matter if I'm working with Word, Excel, PowerPoint, InDesign, etc.


Direct link Reply with quote
 

Noni Gilbert
Spain
Local time: 04:30
Member (2007)
Spanish to English
+ ...
Same rate per word for different formats? Jul 26, 2009

My production rate is not only much lower for formats such as Excel/Power Point etc, in comparison to Word, but also far less predictable. If you charge by word for other formats, do you have different rates for each format? (I charge by the hour).

Direct link Reply with quote
 

Christel Zipfel  Identity Verified
Member (2004)
Italian to German
+ ...
Surcharge Jul 26, 2009

I claim a percentage surcharge for all other formats than Word. Even if translating Excel sheets, for example, with a CAT tool is much better than without (then it really was a horror for me), it's still a lot slower and uncomfortable.

Direct link Reply with quote
 

Alexandra Speirs  Identity Verified
Local time: 04:30
Italian to English
+ ...
I hate spreadsheets! Jul 26, 2009

Where possible I copy the text into a Word file and calculate the character count, then add a surcharge for the trouble!

Direct link Reply with quote
 
lillkakan
Local time: 04:30
English to Swedish
depends on project Jul 26, 2009

I absolutely loathe spreadsheets when used for storing massive amounts of text. Who ever thought that was a good idea?! Whenever possible I just copy the columns to a text editor and translate with my CAT tool the normal way. Doesn't incur much more work than the usual fixing of formatting in Word after CAT tool clean up.

It's when they have advanced macros and locked sheets and cells that I go really crazy and usually also charge per hour for the extra work, just like I do for PowerPoint files, PDF etc.


Direct link Reply with quote
 

Michael Harris  Identity Verified
Germany
Local time: 04:30
Member (2006)
German to English
Spreadsheet Jul 26, 2009

If you mean table calculations or worksheets in Excel, then by word. Or is something else meant here?

Direct link Reply with quote
 
Rebekka Groß  Identity Verified
Local time: 03:30
English to German
translate in Tag Editor Jul 26, 2009

and charge per word as usual.

Direct link Reply with quote
 

Rebecca Garber  Identity Verified
Local time: 22:30
Member (2005)
German to English
+ ...
Excel and PowerPoint Jul 30, 2009

I charge per word.
Although I'm probably going to add a surcharge to the next PowerPoint project, since they seem to involve *way* more formatting to get the languages straight.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: How do you charge for a translation in spreadsheet format?

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search