Pages in topic:   [1 2 3] >
Poll: Have you ever been a victim of Muphry's law?
Thread poster: ProZ.com Staff

ProZ.com Staff
Local time: 03:01
SITE STAFF
Mar 22, 2011

This forum topic is for the discussion of the poll question "Have you ever been a victim of Muphry's law?".

View the poll results »



Direct link Reply with quote
 

Mary Worby  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 11:01
Member
German to English
+ ...
Probably Mar 22, 2011

http://en.wikipedia.org/wiki/Muphry's_law

Direct link Reply with quote
 

polskiexpert
United Kingdom
Local time: 11:01
Member (2010)
Polish to English
+ ...
well done Mar 22, 2011

a very smart survey:)

can we have more surveys like that?

Marcin


Direct link Reply with quote
 

Mustafa Er (BSc MA)  Identity Verified
Turkey
Local time: 13:01
Member (2005)
German to English
+ ...
Muphry's law is an adage that states that "if you write anything criticizing editing or proofreading Mar 22, 2011

Muphry's law is an adage that states that "if you write anything criticizing editing or proofreading, there will be a fault of some kind in what you have written". The name is a deliberate misspelling of "Murphy's law".

Direct link Reply with quote
 

Adnan Özdemir  Identity Verified
Turkey
Local time: 13:01
Member (2007)
German to Turkish
+ ...
Yes Mar 22, 2011

Quote from Wikipedia:
-----------------------------------
Muphry's law is an adage that states that "if you write anything criticizing, editing or proofreading, there will be a fault of some kind in what you have written." The name is a deliberate misspelling of "Murphy's law."
Similar laws have also been coined, usually in the context of online communication, under names including Skitt's Law,[1] Hartman's Law of Prescriptivist Retaliation (or The Law of Prescriptive Retaliation)[1] and McKean's Law.[2][3] Further variations state that flaws in a printed or published work will only be discovered after it is printed and not during proofreading[4], and flaws such as spelling errors in a sent email will be discovered by the sender only during its subsequent retrieval by her/him from the "Sent" box for rereading.

Source: http://en.wikipedia.org/wiki/Muphry's_law
---------------------------------------

yes, yes, yessssssss


Anadolu'dan selamlar
Saludos desde Anatolia

[Edited at 2011-03-22 09:03 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Anabel Canon
Local time: 12:01
English to Spanish
+ ...
Beautiful! Mar 22, 2011

Mustafa Er (BSc MA) wrote:

Muphry's law is an adage that states that "if you write anything criticizing editing or proofreading, there will be a fault of some kind in what you have written". The name is a deliberate misspelling of "Murphy's law".



As usual, Murphy/Muphry is completely right!


Direct link Reply with quote
 

Gudrun Wolfrath  Identity Verified
Germany
Local time: 12:01
English to German
+ ...
„Murphys Gesetz“ Mar 22, 2011

Allgemeine Gesetzmäßigkeiten nach „Murphys Gesetz“

1. Wenn etwas schiefgehen kann, dann geht es schief.
2. Wenn etwas auf verschiedene Arten schiefgehen kann, dann geht es immer auf die Art schief, die am meisten Schaden verursacht.
3. Hat man alle Möglichkeiten ausgeschlossen, bei denen etwas schiefgehen kann, eröffnet sich sofort eine neue Möglichkeit.
4. Die Wahrscheinlichkeit, dass ein bestimmtes Ereignis eintritt, ist umgekehrt proportional zu seiner Erwünschtheit.
5. Früher oder später wird die schlimmstmögliche Verkettung von Umständen eintreten.
6. Wenn etwas zu gut erscheint, um wahr zu sein, ist es das wahrscheinlich auch.
7. Wenn etwas nicht schiefgegangen zu sein scheint, dann wurde der Fehler lediglich noch nicht entdeckt, wodurch alles nur noch schlimmer wird.
8. Geht etwas nicht schief, so tritt sofort Regel 1 in Kraft.




Das sind die Tage, an denen schon morgens ein Schnürsenkel reißt....


Direct link Reply with quote
 

Eser Perkins  Identity Verified
Turkey
Local time: 13:01
Member (2010)
English to Turkish
+ ...
Yes Mar 22, 2011

I've been there, like most of us.

I try my best, but who can escape the law?)


Direct link Reply with quote
 

Eser Perkins  Identity Verified
Turkey
Local time: 13:01
Member (2010)
English to Turkish
+ ...
One more quote from Wikipedia: Mar 22, 2011

"The law, as set out by Bangsund, states that:

(a) if you write anything criticizing editing or proofreading, there will be a fault of some kind in what you have written;
(b) if an author thanks you in a book for your editing or proofreading, there will be mistakes in the book;
(c) the stronger the sentiment expressed in (a) and (b), the greater the fault;
(d) any book devoted to editing or style will be internally inconsistent."



Cruel, no?

But there are things to learn at least:

"Muphry's Law also dictates that, if a mistake is as plain as the nose on your face, everyone can see it but you. Your readers will always notice errors in a title, in headings, in the first paragraph of anything, and in the top lines of a new page. These are the very places where authors, editors and proofreaders are most likely to make mistakes."


Direct link Reply with quote
 

Allison Wright  Identity Verified
Portugal
Local time: 11:01
German to English
+ ...
Yes Mar 22, 2011

What carpenter has never banged the hammer on his/her thumb instead of the nail?

Direct link Reply with quote
 

Richard Boulter  Identity Verified
United States
Local time: 04:01
Spanish to English
+ ...
...And in high-sounding counsel to others, such as ... Mar 22, 2011

Eser Perkins wrote:


"The law, as set out by Bangsund, states that:

(a) if you write anything criticizing editing or proofreading, there will be a fault of some kind in what you have written;
(b) if an author thanks you in a book for your editing or proofreading, there will be mistakes in the book;
(c) the stronger the sentiment expressed in (a) and (b), the greater the fault;
(d) any book devoted to editing or style will be internally inconsistent."



Cruel, no?

But there are things to learn at least:

"Muphry's Law also dictates that, if a mistake is as plain as the nose on your face, everyone can see it but you. Your readers will always notice errors in a title, in headings, in the first paragraph of anything, and in the top lines of a new page. These are the very places where authors, editors and proofreaders are most likely to make mistakes."




... and in high-sounding counsel to others, such as: "In conclusion, people, before you clutz something up, please always stop and THIMK; and be sure to proof your work!"


Direct link Reply with quote
 

Mustafa Er (BSc MA)  Identity Verified
Turkey
Local time: 13:01
Member (2005)
German to English
+ ...
In consideration of all views above I have concluded Translation is knowledge which can't be learned Mar 22, 2011

Which proves again Translation is knowledge which can't be learned at schools.

Direct link Reply with quote
 

Noni Gilbert  Identity Verified
Spain
Local time: 12:01
Spanish to English
+ ...
File attachments Mar 22, 2011

There must be a subsection about the more important the pitch being made, the greater the probability that you will forget to attach a file to an e-mail.

Egg on your face.

Noni


Direct link Reply with quote
 

neilmac  Identity Verified
Spain
Local time: 12:01
Spanish to English
+ ...
To err is human Mar 22, 2011

so that's a big yes.
And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?


[Edited at 2011-03-22 11:28 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Chun Un  Identity Verified
Macau
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
Yes, many times... Mar 22, 2011

by the way, I also work as an editor.

[Edited at 2011-03-22 10:30 GMT]


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: Have you ever been a victim of Muphry's law?

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search