Pages in topic:   < [1 2 3]
Poll: What fee do you charge for late payments?
Thread poster: ProZ.com Staff
Roberta Beyer
Roberta Beyer  Identity Verified
United States
Local time: 07:39
Member (2011)
French to English
Case-by-case Nov 30, 2011

I know that this agency won't pay the late payxment fee (intrest on the "granted" loan) because "it's against our religion to pay any late payment fees".


Can I start using this when the student loan companies call?

I don't usually use a late fee because as others have pointed out, someone who is dragging their heels paying you is unlikely to actually pay the late fee. I send reminder e-mails, and in bad situations I simply don't work for them again. If an otherwise good client is always late, I discuss it with them and it usually resolves on a case-by-case basis. I think a lot of late fees have to be dealt with on a case by case basis. It really depends on the other qualities of the client, if this is becoming habitual, the amount of the payment, etc. I know in principle amount of the payment shouldn't matter, but I know I am more vigilant for a $500 invoice than a $15 one


 
Williamson
Williamson  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 13:39
Flemish to English
+ ...
In God we trust, all others pay cash. Nov 30, 2011

The rate stated in E.U.-regulation Directive 2000/35/EC with regard to late payments, i.e. the interest-rate of the ECB. (and if need be, the fee of a credit-collector).

[Edited at 2011-11-30 20:34 GMT]


 
José Henrique Lamensdorf
José Henrique Lamensdorf  Identity Verified
Brazil
Local time: 09:39
English to Portuguese
+ ...
In memoriam
Two answers Nov 30, 2011

Simon Bruni wrote:
What a "pro should" do is entirely up to the pro in question. If you ask me not having to do "whatever is requested" is something to aspire to.


Simon, I'll do anything that is requested from the (quite wide) array of services I provide. If it's exciting or boring, that's my problem; I won't blame the client for that. Meanwhile I'll turn down any job outside my areas of competence, referring the client to a specialist when I know any.

neilmac wrote:
Payment issues aside, the most important things for me are:
- that my clients LISTEN to my comments, suggestions and concerns and try to take them on board;
- they try to take the time (and budgets) needed for translations into account when planning their activities;
- they appreciate and acknowledge my efforts;
- they are flexible and respond to queries;
- they treat me as a person and not just another business or some faceless service provider (whether I am or not).
- they come back for more.


Neil, all those I consider my clients never failed on any of these criteria. The others are not clients, but just a guy or a gal with a gig for me.


 
Dave Bindon
Dave Bindon  Identity Verified
Greece
Local time: 15:39
Greek to English
In memoriam
Well said! Nov 30, 2011



Sadly there is a palpable inclination in the industry, judging by the topics of the vast majority of forums, blogs, webinars etc, towards the "business" and not the craft of translating.


How true that is (unfortunately)!

Almost all of my discussions about language, linguistics and the craft of translation take place via personal e-mails, via Skype or MSN Messnger, or in person (2 of the 3 other Greek>English (native English) translators I know of in Greece live within 5 mins walk of me in Athens!). The web (Proz not being the sole culprit) is full of talk about problems with Trados and discussions about low rates and/or late payments and/or scams. Where is the discussion about translation as a process, art, science and/or craft?

I know of one site where I can see linguists discussing translation and language, and it's a delight to read. It's in Greek and concentrates on English>Greek queries, so I won't post a link [Greek speaker's will know which site I mean if I just mention Nick].



[Edited at 2011-11-30 18:33 GMT]


 
Pages in topic:   < [1 2 3]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: What fee do you charge for late payments?






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »