Pages in topic:   [1 2] >
Poll: Which CAT tool do you prefer to use?
Thread poster: ProZ.com Staff

ProZ.com Staff
Local time: 15:52
SITE STAFF
Jul 1, 2012

This forum topic is for the discussion of the poll question "Which CAT tool do you prefer to use?".

This poll was originally submitted by Michele Santiago. View the poll results »



Direct link Reply with quote
 

Julian Holmes  Identity Verified
Japan
Local time: 07:52
Member (2011)
Japanese to English
Deja Vu Jul 1, 2012

Is my answer because we had a similar poll on April 18th:

"How many different CAT tools do you use on a regular basis?"

which, naturally, generated discussion on the pros and cons of different CAT tools and everyone's preferred CAT tool.

I wonder if the poll checkers are still sleeping on the job after the "I know when to stop working at the end of the day because..." poll two days ago?

Yawn, "Time for bed," said Zebedee


Direct link Reply with quote
 

Michael Harris  Identity Verified
Germany
Local time: 00:52
Member (2006)
German to English
Other Jul 1, 2012

As I use Trados & Across almost 50 / 50, but both are a pain n the neck if the sofware does not play along

Direct link Reply with quote
 

Yasutomo Kanazawa  Identity Verified
Local time: 07:52
English to Japanese
+ ...
None Jul 1, 2012

Although I use CAT tools in some of the jobs I do, I prefer to use none of them, since many clients (especially agencies) take advantage of you by enforcing those foolish fuzzy and 100% match discounts.

Direct link Reply with quote
 

Irene Acler  Identity Verified
Italy
Local time: 00:52
Spanish to Italian
+ ...
Déjà Vu Jul 1, 2012

I tried a number of CAT tools, such as Omega T, Wordfast Anywhere and Wordfast Classic. Then I decided to buy Déjà Vu thanks to a very special offer, and I'm very satisfied with it. Probably there are other tools that are as valid as this, but at the moment I'm very happy with it.

Have a nice Sunday!


Direct link Reply with quote
 

ventnai  Identity Verified
Spain
Local time: 00:52
Member
German to English
+ ...
Other Jul 1, 2012

I answered 'Other' because the market (and marketing) dictates that I need to use Trados. I'm not happy with it but my clients require it. It's not a preference, but a necessity.

Direct link Reply with quote
 

Ty Kendall  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 23:52
Hebrew to English
Déjà Vu....how apt! Jul 1, 2012

Irene Acler wrote:

I tried a number of CAT tools, such as Omega T, Wordfast Anywhere and Wordfast Classic. Then I decided to buy Déjà Vu thanks to a very special offer, and I'm very satisfied with it. Probably there are other tools that are as valid as this, but at the moment I'm very happy with it.

Have a nice Sunday!


This poll definitely gave me a sense of Déjà Vu.

Fortunately I work in a language pair where Crados hasn't penetrated completely. Also a lot of the work I do isn't really suitable/compatible with CAT tools.

Me no like presumptive polls.


Direct link Reply with quote
 

Suzan Hamer  Identity Verified
Netherlands
Local time: 00:52
English
+ ...
None. Jul 1, 2012

.

Direct link Reply with quote
 

Barbara Carrara  Identity Verified
Italy
Local time: 00:52
Member (2008)
English to Italian
+ ...
My Thoughts Precisely Jul 1, 2012

Julian Holmes wrote:

Is my answer because we had a similar poll on April 18th:

"How many different CAT tools do you use on a regular basis?"

which, naturally, generated discussion on the pros and cons of different CAT tools and everyone's preferred CAT tool.

I wonder if the poll checkers are still sleeping on the job after the "I know when to stop working at the end of the day because..." poll two days ago?

Yawn, "Time for bed," said Zebedee


Or yesterday's one: higher rates (= less work) vs. (work constantly =) lower rates?
Aw, come on!


Direct link Reply with quote
 

Sevda Ros  Identity Verified
Bulgaria
Local time: 01:52
Member (2009)
English to Bulgarian
+ ...
SDL Trados Studio Jul 1, 2012

I have tried many cat tools, but I'm only satisfied with it.

Direct link Reply with quote
 

Teresa Borges
Portugal
Local time: 23:52
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
Prefer? Jul 1, 2012

None!

Direct link Reply with quote
 

xxxjacana54  Identity Verified
Uruguay
English to Spanish
+ ...
MetaTexis Jul 1, 2012

I do use Studio 2009 fairly frequently, but when I go back to MetaTexis after using Studio, it's like taking off my high heels when I get back from a party...

Direct link Reply with quote
 

Marjolein Snippe  Identity Verified
Netherlands
Local time: 00:52
Member (2012)
English to Dutch
+ ...
Wordfast Jul 1, 2012

Makes my life a lot easier - although in all honesty I haven't tried many others as this one just works for me.

Direct link Reply with quote
 

Ragland Inbaraj  Identity Verified
India
Local time: 04:22
English to Tamil
+ ...
Always Trados Jul 1, 2012

I used Translation Workspace with a paid tenancy for more than a year for just 5000 words per month, felt it very costly and hard to use.

Trados is my Best Choice always.


Direct link Reply with quote
 

Michele Santiago  Identity Verified
Brazil
Local time: 19:52
Member (2010)
English to Portuguese
+ ...
To Julian Jul 1, 2012

Julian Holmes wrote:

Is my answer because we had a similar poll on April 18th:

"How many different CAT tools do you use on a regular basis?"

which, naturally, generated discussion on the pros and cons of different CAT tools and everyone's preferred CAT tool.

I wonder if the poll checkers are still sleeping on the job after the "I know when to stop working at the end of the day because..." poll two days ago?

Yawn, "Time for bed," said Zebedee


Hi Julian,

I hope you have noticed the difference between the questions - how many do you use, and which do you prefer to use.

What I am interested to know is not which you use, but which you ENJOY using. I myself have to use many CAT tools (about 4) due to clients request, but there's one I prefer to use whenever there's compatibility.

Thanks for replying and have a great Sunday!


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: Which CAT tool do you prefer to use?

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search