Pages in topic:   [1 2] >
Poll: Financially, my projection for the second half of 2012 is
Thread poster: ProZ.com Staff

ProZ.com Staff
Local time: 20:53
SITE STAFF
Jul 15, 2012

This forum topic is for the discussion of the poll question "Financially, my projection for the second half of 2012 is".

View the poll results »



Direct link Reply with quote
 

Aditya Ikhsan Prasiddha  Identity Verified
Indonesia
Local time: 10:53
Member (2012)
English to Indonesian
alarming Jul 15, 2012

"I don't know" at second place. That's pretty alarming, don't you think?

Direct link Reply with quote
 

Chun Un  Identity Verified
Macau
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
Good Jul 15, 2012

My projection of the second half of 2012, financially, is definitely 'good'. With the acquisition of a major client, I can say with certainty that it will be better than the first half.

[Edited at 2012-07-15 08:32 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Mary Worby  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 04:53
Member
German to English
+ ...
I don't know Jul 15, 2012

I have no projections. I take each job as it comes. I'd guess that given the last few years have been good to excellent, the next six months will follow the same course, but who knows!

Direct link Reply with quote
 

Sophie Dzhygir  Identity Verified
France
Local time: 05:53
Member (2007)
German to French
+ ...
I don't know Jul 15, 2012

Aditya Ikhsan Prasiddha wrote:

"I don't know" at second place. That's pretty alarming, don't you think?
well, not for me... I don't make any "projections". My business goes on and that's it!

PS : same as you, Mary!

[Modifié le 2012-07-15 08:43 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Julian Holmes  Identity Verified
Japan
Local time: 12:53
Member (2011)
Japanese to English
Haven't a damn clue ... Jul 15, 2012

It looks good for the next month or so since I have a big project lined - but "a" as in only one project being the operative word. Uncertainty is the nature of our business.

However, more importantly...

Edited out last line.
Nevertheless a back-to-back poll suggested by "anonymous" is still fishy in my books.

[Edited at 2012-07-16 00:43 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Tim Drayton  Identity Verified
Cyprus
Local time: 06:53
Turkish to English
+ ...
Terrible Jul 15, 2012

I have already written 2012 off as a lost year. I do not expect things to change until the world economy starts to grow again.

Direct link Reply with quote
 

Teresa Borges
Portugal
Local time: 04:53
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
Projection? Jul 15, 2012

If only I could know in advance when the next project is coming... My repeat clients are my bread and butter, they provide me the bulk of my income, but in general I have no idea when the next project will be coming in. That's one of the drawbacks of freelancing, isn't it?

Direct link Reply with quote
 

Anna Sarah Krämer Fazendeiro
Germany
Local time: 05:53
Member (2011)
English to German
+ ...
Strange enough Jul 15, 2012

It is strange that "Good" is on first place, followed by "Decent", while so many are complaining about miserably low rates and the economic crisis.

During the first half of 2012 I found myself getting more job offers than I could work on. I expect this to continue during the second half of 2012.


Direct link Reply with quote
 

Allison Wright  Identity Verified
Portugal
Local time: 04:53
German to English
+ ...
Not counting any chickens before they hatch, but Jul 15, 2012

I am mostly booked for the coming six weeks, after which I have contracted for a further three months of slog.

I should add that this is the first time in my life that this has happened.

I plan to hibernate for the whole of December, but will emerge to enjoy Christmas fare.


Direct link Reply with quote
 

Alison Sabedoria  Identity Verified
France
Member (2009)
French to English
+ ...
Pretty good Jul 15, 2012

I have enough work (if not 100% confirmed, at least 80% likely) to keep me out of mischief through most of the autumn, but allowing me some time to continue the professional development I want to do and add in other small projects here and there.

Yes, this is a first for me, too - must be doing something right!


Direct link Reply with quote
 

svenfrade  Identity Verified
Germany
Local time: 05:53
French to German
+ ...
No idea Jul 15, 2012

My crystal ball seems to be a bit murky at the moment.

Direct link Reply with quote
 

Georgia Morgan  Identity Verified
Portugal
Local time: 04:53
Member (2011)
Portuguese to English
Terrible Jul 15, 2012

But that's OK .....I won't have much time to do translating this year as we are making the move from Brazil to Portugal, along with two dogs and three cats. Once installed, though, I have promised myself I will make a BIG effort to get translating work!

Direct link Reply with quote
 

Jenn Mercer  Identity Verified
United States
Local time: 23:53
Member (2009)
French to English
Future: hazy, but excellent Jul 15, 2012

It is hard to make exact predictions during the summer doldrums, but I am feeling quite positive. I have been picking up a better class of client and have plans to acquire more direct clients. I have had a few slow periods this year, but the totals at midyear are better than last so I must be doing something right. I would love to see a poll on revenue trends broken down by language pair. I think that makes a huge difference, particularly with the problems in Europe.

Direct link Reply with quote
 

Michele Fauble  Identity Verified
United States
Local time: 20:53
Member (2006)
Norwegian to English
+ ...
Seconded Jul 15, 2012

Jenn Mercer wrote:

I would love to see a poll on revenue trends broken down by language pair.


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: Financially, my projection for the second half of 2012 is

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search