Pages in topic:   [1 2] >
Poll: Is translation your only job or do you have a second job to increase your income?
Thread poster: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
Local time: 01:58
SITE STAFF
Jun 26, 2013

This forum topic is for the discussion of the poll question "Is translation your only job or do you have a second job to increase your income?".

This poll was originally submitted by Isabel Estevez. View the poll results »



Direct link Reply with quote
 

Diana Coada  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 09:58
Portuguese to English
+ ...
In my case it's Jun 26, 2013

Interpreting (80%) and translating (20%). But there are no side jobs and thankfully all is going well.

Direct link Reply with quote
 

Teresa Borges
Portugal
Local time: 09:58
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
Translation Jun 26, 2013

has been my only job for the last 30 years. I had plenty of other jobs before that (ranging from hotel management to PR and account executive) and in between raised 3 children as a single parent.

Direct link Reply with quote
 

Allison Wright  Identity Verified
Portugal
Local time: 09:58
German to English
+ ...
Translation Jun 26, 2013

Translation is my only job - and the only job I ever really wanted.
Some English editing, and some translation-related editing and proofreading, but mostly, I translate.


Direct link Reply with quote
 

Suzan Hamer  Identity Verified
Netherlands
Local time: 10:58
English
+ ...
Well, mainly English editing and proofreading, Jun 26, 2013

which I have been doing for decades. I started translating Dutch to English about 8 years ago, after living in the Netherlands for 15 years. But yes, freelance editing/proofreading/translating: my only "job" (I like doing it, so it's fun--generally; kind of like word games).

Direct link Reply with quote
 

Łukasz Gos-Furmankiewicz  Identity Verified
Poland
Local time: 10:58
English to Polish
+ ...
Translation and that's mostly it Jun 26, 2013

My sole-proprietorship has two registered objects: translation services and teaching (IIRC only of adults). However, I don't teach language per se, and my translation services are limited to translation usually. Only very little revision, almost no monolingual proofing whatsoever. I occasionally teach Polish law in English or legal translation, which also goes through my sole-prop. I could also practice the law as a completely independent freelancer, but I last did in 2009, which was only research anyway.

Direct link Reply with quote
 

Jack Doughty  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 09:58
Member (2000)
Russian to English
+ ...
Translation + pension Jun 26, 2013

From 1965 to 1990, I had a full-time job but freelanced too. Since 1990 I have been freelancing full time, but the fact that I have a pension from my job means that I am not totally reliant on translating and so am in a better position to turn down what I don't want.

Direct link Reply with quote
 

Thayenga  Identity Verified
Germany
Local time: 10:58
Member (2009)
English to German
+ ...
Not a job per se Jun 26, 2013

Aside from translating (proof-reading, editing, creative writing) I have another income, though not a "salary". For several decades I've been receiving a compensatory pension, so that the "work" for this type of income was done decades ago. A one-time job, so to speak.

[Edited at 2013-06-26 11:25 GMT]


Direct link Reply with quote
 

neilmac  Identity Verified
Spain
Local time: 10:58
Spanish to English
+ ...
Only... at least for now Jun 26, 2013

Translation is currently my only working activity, although there was a transition period of a few years when I used to combine translation with TEFL.

Funnily enough, Just the other day I met a former colleague who is still teaching, who was quite surprised that I was able to make a living from translation without supplementing my income some other way. Commenting that she was fed up with TEFL and that she hadn't been paid since December for the courses she does, she lamented the fact that she finds translation work boring, otherwise she might have a crack at it herself. In contrast, I enjoy my translation work most of the time, although if push came to shove I also have other options to fall back on. It's not really an issue at the moment.


Direct link Reply with quote
 

Mario Chavez  Identity Verified
Local time: 04:58
English to Spanish
+ ...
My other job is unpaid... Jun 26, 2013

I read books all week for pleasure. Oops, did I say job?

Direct link Reply with quote
 

Ikram Mahyuddin  Identity Verified
Indonesia
Local time: 15:58
English to Indonesian
+ ...
The only one. Jun 26, 2013

What a good question. Translation is my only job now, though I think that I should have another. By the way, it is interesting to see the replies

Direct link Reply with quote
 

Gianluca Marras  Identity Verified
Italy
Local time: 10:58
Member (2008)
English to Italian
99% Jun 26, 2013

Well, I translate every day, it might happen that sometimes I do some teaching (regularly paid), but this might happen every other year and just for 3/4 weeks... so I can say that translation is my only job.

Direct link Reply with quote
 

Yurizx  Identity Verified
Local time: 11:58
English to Russian
+ ...
wearing two hats/sitting on two chairs Jun 26, 2013

back in Israel, I used to be a physician. and to do some translation as well.
these days - in Russia - most of my income comes from translation.
who knows, when the tables will turn once more?


Direct link Reply with quote
 

Hin und Wieder  Identity Verified
Netherlands
Local time: 10:58
Member (2012)
German to Dutch
+ ...
Other Jun 26, 2013

I cannot do the work I did because of my illness and I receive half of my old salary for compensation. Translating gives me 4 times from what I earned in the military, with way less effort. I guess a good combination.

Direct link Reply with quote
 

Rebecca Garber  Identity Verified
Local time: 04:58
Member (2005)
German to English
+ ...
Translation is the only paying gig. Jun 26, 2013

I also do the book keeping for my husband's business.

Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: Is translation your only job or do you have a second job to increase your income?

Advanced search






WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search