Poll: How did you discover ProZ.com?
Thread poster: ProZ.com Staff

ProZ.com Staff
Local time: 23:24
SITE STAFF
Dec 13, 2015

This forum topic is for the discussion of the poll question "How did you discover ProZ.com?".

This poll was originally submitted by Yetta J Bogarde. View the poll results »



Direct link Reply with quote
 

Michael Harris  Identity Verified
Germany
Local time: 08:24
Member (2006)
German to English
Other Dec 13, 2015

Seriously, I cant remember. I have been a member for about 10 years now.

Direct link Reply with quote
 

Teresa Borges
Portugal
Local time: 07:24
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
Surfing the net Dec 13, 2015

I discovered Proz in 2007 when surfing the net and have been a “frequent flyer” since then.

Direct link Reply with quote
 

Cecilia Civetta  Identity Verified
Italy
Local time: 08:24
Member (2003)
Italian to Spanish
+ ...
Through a client Dec 13, 2015

About 13 years ago through a client (agency) who invited me to rate them on the BB

Direct link Reply with quote
 

Christine Andersen  Identity Verified
Denmark
Local time: 08:24
Member (2003)
Danish to English
+ ...
I think it was surfing the net Dec 13, 2015

When the agency I worked for in-house was in difficulties and had to let most of its translators go, a colleague mentioned another site to me and told me that such sites existed. I searched the net and registered with several.

The one she mentioned still exists and claims to be the oldest online marketplace for translation and localisation. The first job came through Proz.com, from a client I worked with for several years. Indeed, although I do not work for that agency any more, one of my current best clients head-hunted me at the recommendation of a former PM from the earlier company.



[Edited at 2015-12-13 13:09 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Jenny Forbes  Identity Verified
Local time: 07:24
Member (2006)
French to English
+ ...
When ... Dec 13, 2015

I discovered Proz about nine years ago when I was having trouble getting paid by an agency in France which later went bankrupt. Before that, I didn't know such sites existed, but I'm very glad they do.

Direct link Reply with quote
 

Natalie Soper  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 07:24
French to English
+ ...
Other/colleagues Dec 13, 2015

I was told about it while studying my Masters by a freelance translator who had come in to talk to us about the freelancing side. I didn't join until I was seriously considering going freelance and another translator advised me to.

Direct link Reply with quote
 

Mario Chavez  Identity Verified
Local time: 02:24
English to Spanish
+ ...
I can't recall Dec 13, 2015

It's been so many years, I can't remember how I found Proz.com.

Direct link Reply with quote
 

Bruno Depascale  Identity Verified
Italy
Local time: 08:24
Member (2009)
English to Italian
+ ...
University teacher Dec 13, 2015

I discovered it through my University teacher at the University of Salento (Lecce).
She held a seminar with a professional translator and he gave us the name of this website (among other useful information).


Direct link Reply with quote
 

Mario Freitas  Identity Verified
Brazil
Local time: 03:24
Member (2014)
English to Portuguese
+ ...
A colleague, Dec 13, 2015

But I'm sure I would have found it within a few days if he didn't suggest it (thank you André Nogueira).

Direct link Reply with quote
 

Edward Potter  Identity Verified
Spain
Local time: 08:24
Member (2003)
Spanish to English
+ ...
Through a competitor´s forum Dec 13, 2015

Somebody made a post on the premier translators site before Proz existed. They compared the two sites saying how Proz was vastly superior. They were right.

Now the only translators site I ever visit is Proz. Nobody else comes close.


Direct link Reply with quote
 

Erzsébet Czopyk  Identity Verified
Hungary
Local time: 08:24
Member (2006)
Russian to Hungarian
+ ...
same to me Dec 14, 2015

Michael Harris wrote:

Seriously, I cant remember. I have been a member for about 10 years now.
but I suppose it was a colleague of mine...


Direct link Reply with quote
 

Valery Kaminski  Identity Verified
Belarus
Local time: 09:24
Member (2006)
English to Russian
+ ...
By chance Dec 14, 2015

I received an email from an agency which got into a spam folder as it was a mass mail. Still, I had a look at it and they were calling for resumes and asked to provide a link to a Proz profile. I did some research...

Direct link Reply with quote
 

XXXphxxx  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 07:24
Portuguese to English
+ ...
You contacted me Dec 14, 2015

Sometime in 1998/99. I seem to remember you got my details from Aquarius.

Direct link Reply with quote
 

acetran  Identity Verified
English to Hindi
+ ...
searching the Internet Dec 19, 2015

I found proz while searching the Internet.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: How did you discover ProZ.com?

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search