Pages in topic:   [1 2] >
Poll: When was the last time you did a marketing campaign for your services?
Thread poster: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
Local time: 09:13
SITE STAFF
Mar 6

This forum topic is for the discussion of the poll question "When was the last time you did a marketing campaign for your services?".

This poll was originally submitted by samah A. fattah. View the poll results »



Direct link Reply with quote
 

Michael Harris  Identity Verified
Germany
Local time: 18:13
Member (2006)
German to English
Never Mar 6

Started with direct customers (from someone knowing that I translate) and staretd my profile here and the rest came by itself - touch wood.

[Edited at 2017-03-06 14:10 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Max Deryagin  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 21:13
Member (2013)
English to Russian
Just recently Mar 6

Less than a month ago I finished working on my personal website md-subs.com, which was followed by a small marketing campaign. The whole thing was a success!

Direct link Reply with quote
 

Lingua 5B  Identity Verified
Bosnia and Herzegovina
Local time: 18:13
English to Croatian
+ ...
Not my services. Mar 6

I have a part-time job in marketing and advertising (monolingual audience). Recently we worked on a campaign for second-hand car supplier and it went pretty well. They were looking for simple advertising / simple and boring copy for simple middle-class buyers, not very creative but still required careful thinking and analyzing. We work in a team of 5-10 people with a supervisor.

Direct link Reply with quote
 

Teresa Borges
Portugal
Local time: 17:13
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
Other Mar 6

Besides my website and my presence here, I have done nothing that I could call a campaign for a long time. I started some 30 years ago and my long-standing clients have come either through word-of-mouth (most) or through my Proz profile (some).

Direct link Reply with quote
 

Chris S  Identity Verified
United Kingdom
Member (2011)
Swedish to English
+ ...
A long, long time ago Mar 6

I direct-mailed a whole pile of German companies back in August '39 but none of them got back to me for some reason so I haven't bothered since.

I did rejoin ProZ and update my profile earlier this year but I still haven't had any work off here.


Direct link Reply with quote
 

Muriel Vasconcellos  Identity Verified
United States
Local time: 09:13
Member (2003)
Spanish to English
+ ...
Never a campaign as such Mar 6

My situation is different, and if I were starting out as a translator, I certainly would want to reach out to build my business.As it happened, when I left full-time employment as a translator I inherited a lot of contacts who became clients. That was 25 years ago. While there were times when I might have wanted more work, other activities (classes, remodeling my house, fun with friends, writing a book) kept me so busy that I have never worried about it.

Direct link Reply with quote
 

svenfrade  Identity Verified
Germany
Local time: 18:13
French to German
+ ...
Never Mar 6

I don't do markting campaigns. Some clients found me via Proz, and I found some here.

Direct link Reply with quote
 

Jack Doughty  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 17:13
Member (2000)
Russian to English
+ ...
@ Chris S: a long, long time ago but surely not that long? Mar 6

I'm 85 and even I was only eight years old in August '39, so I guess either you're a centenarian or it's a typo.

Direct link Reply with quote
 

John Fossey  Identity Verified
Canada
Local time: 12:13
Member (2008)
French to English
Little marketing = low rates? Mar 6

I wonder if there is a connection between the low amount of marketing translators generally do and low rates.

Direct link Reply with quote
 

Chris S  Identity Verified
United Kingdom
Member (2011)
Swedish to English
+ ...
Why? Mar 6

John Fossey wrote:

I wonder if there is a connection between the low amount of marketing translators generally do and low rates.


How does that work? I can't quite see a connection.

P.S. I meant 1939. Joke that fell flat on its face.

[Edited at 2017-03-06 19:30 GMT]


Direct link Reply with quote
 

John Fossey  Identity Verified
Canada
Local time: 12:13
Member (2008)
French to English
Benefits of marketing Mar 6

Because marketing uncovers clients that pay well, rather than waiting for clients to come to you, who are generally the low-paying kind. With a successful marketing plan, you are then free to turn down or ignore low paying jobs, contributing to keeping industry rates up.

[Edited at 2017-03-06 20:00 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Sara Massons  Identity Verified
France
Local time: 18:13
Member (2016)
English to French
+ ...


Posted via
ProZ.com Mobile


More or less I do it permanent or not attendre all Mar 6

I check the offers everyday and I answer immediately to some of them. I update at least one profile or work on my website at least 2h a week etc. This is not really a campaing... can I call it permanent marketing.
The difficulty is to keep time
Sara


Direct link Reply with quote
 

Chris S  Identity Verified
United Kingdom
Member (2011)
Swedish to English
+ ...
Still not seeing it Mar 6

John Fossey wrote:

Because marketing uncovers clients that pay well, rather than waiting for clients to come to you, who are generally the low-paying kind. With a successful marketing plan, you are then free to turn down or ignore low paying jobs, contributing to keeping industry rates up.


Surely you're just taking work from other translators so it's just shuffling work around, not pushing up rates?

I don't market because I'm generally busy with high-paid work so I don't need to, and anyway it's just not my style, darling.


Direct link Reply with quote
 

John Fossey  Identity Verified
Canada
Local time: 12:13
Member (2008)
French to English
Marketing for new business Mar 6

When I have done marketing, especially to end clients, I usually get business because the client has been unable or doesn't know how to find a translator, not taking it away from another translator. Don't forget, Proz.com and similar platforms are a drop in the ocean of all translation work out there.

Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: When was the last time you did a marketing campaign for your services?

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search