Poll: If you were a time travelling translator, where would you go first?
Thread poster: ProZ.com Staff

ProZ.com Staff
Local time: 07:36
SITE STAFF
Oct 9, 2017

This forum topic is for the discussion of the poll question "If you were a time travelling translator, where would you go first?".

View the poll results »



 

Teresa Borges
Portugal
Local time: 15:36
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
To the past Oct 9, 2017

If only I could go back to my past and alter it here and there…

pzg0u5vhbse1hidi6ehu.jpghrr3zkquvcjiygvygumg.jpg

[Edited at 2017-10-09 11:03 GMT]


 

Martha Schwan
Brazil
Local time: 12:36
English to Portuguese
+ ...
To the Past, naturally Oct 9, 2017

I would go to the past and stay right there forever. Boy, I miss it so much!!

 

EvaVer  Identity Verified
Local time: 16:36
Member (2012)
Czech to English
+ ...
The same Oct 9, 2017

Teresa Borges wrote:

If only I could go back to my past and alter it here and there…

Except that... if you changed something in the past, you never know what consequences this could have! A bad thing avoided might lead to something much worse.


 

Elizabeth Tamblin  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 15:36
Member (2012)
French to English
Stay here Oct 9, 2017

I've no wish to relive the past or get stuck in a time warp. Any of you travelling to the future, no spoilers please!

 

John Cutler  Identity Verified
Spain
Local time: 16:36
Spanish to English
+ ...
Future Oct 9, 2017

I'd go to the future to find out if I should be making plans to change professions now and avoid being phased out in the future.

 

VICTOR DANIEL P  Identity Verified
Peru
Local time: 09:36
English to Spanish
+ ...


Posted via
ProZ.com Mobile


To the future for a while Oct 9, 2017

I will jus look out whats next or what great idea may have success in the future... not necessarily take a look at the lotery numbers, something to work or invest in.

 

Gianluca Marras  Identity Verified
Italy
Local time: 16:36
Member (2008)
English to Italian
stay put Oct 9, 2017

Oh well, so many things I miss from the past... but If I could live them again they would not have the same taste...
Future? No thanks... when you grow old you have more chances to lose the people you love or you could bad things about your future (and that would mean that coming back to your time you would do everything to avoid those bad things but you actually would cause them to happen)

I love my here and now...
my kids have the an age that allows us to share things but they are still my little kids
music and books around me are ok
just one member of my my family has gone
I have work to do


 

Angie Garbarino  Identity Verified
Member (2003)
French to Italian
+ ...
Me too Oct 9, 2017

Teresa Borges wrote:

If only I could go back to my past and alter it here and there…


I really would like a Time Machine


 

Mario Freitas  Identity Verified
Brazil
Local time: 12:36
Member (2014)
English to Portuguese
+ ...
The future Oct 9, 2017

I got used to the modern technology. There's no way I'd go back to the past and work with dictionaries and typewriters again. I'd go to the future only for a while, to find out if MTs actually replaced translators or not.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: If you were a time travelling translator, where would you go first?

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search