Poll: Are you familiar with the LISA quality assurance (QA) Metric?
Thread poster: ProZ.com Staff

ProZ.com Staff
Local time: 03:12
SITE STAFF
Feb 6

This forum topic is for the discussion of the poll question "Are you familiar with the LISA quality assurance (QA) Metric?".

This poll was originally submitted by Assem AlKhallouf. View the poll results »



Direct link Reply with quote
 

Philippe Etienne  Identity Verified
Spain
Local time: 12:12
Member
English to French
No Feb 6

but I know someone whose name is Lisa, and I know what quality means.

Philippe


Direct link Reply with quote
 

Teresa Borges
Portugal
Local time: 11:12
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
No Feb 6

Never heard of it...

P.S. Regarding QA (proofreading/editing/reviewing or whatever you call it) I work regularly with 2 revisers (one internal and one external) and though I prefer translating I also occasionally revise others’ work and none of us has ever heard of LISA.

[Edited at 2018-02-06 11:27 GMT]


Direct link Reply with quote
 

neilmac  Identity Verified
Spain
Local time: 12:12
Spanish to English
+ ...
No Feb 6

I know that a "metric" (noun) something to do with measuring. However, quality assurance sounds like something that would be rather difficult to measure. In other words, it sounds a bit new-age and/or business speak to me.
As a freelancer, my quality assurance usually consists of showing my draft to a competent friend or colleague and asking if they think it's up to scratch.


Direct link Reply with quote
 

Christelle P  Identity Verified
Spain
Member (2012)
English to French
+ ...
No, never heard of it Feb 6

Are you writing an article to explain it once the poll is closed ? (too lazy to spontaneously look up for it )

Direct link Reply with quote
 

Yetta J Bogarde  Identity Verified
Denmark
Local time: 12:12
Member (2012)
English to Danish
+ ...
No Feb 6

Is this an advertisement?

Direct link Reply with quote
 

ventnai  Identity Verified
Spain
Local time: 12:12
Member
German to English
+ ...
Gone Feb 6

LISA no longer exists (but I'm sure Lisa does)

Direct link Reply with quote
 

Christine Andersen  Identity Verified
Denmark
Local time: 12:12
Member (2003)
Danish to English
+ ...
It is an attempt to quantify and compare texts Feb 6

It is explained here

http://producthelp.sdl.com/SDL_TMS_2011/en/Creating_and_Maintaining_Organizations/Managing_QA_Models/LISA_QA_Model.htm

It is one of those systems loved by agencies - you can add up how many commas are missing or misplaced, discuss mistranslations and lots more.
My feeling is that it is not a lot of practical use.

No two translations are the same, and translators are individuals. You can use it as a rough measure of whether a certain individual has understood the source text and/or is able to write correctly in the target language.

What you do with it after that is a good question.

It may or may not be more useful when it comes to DTP and the rest of the setup - I do not know enough about it.


Direct link Reply with quote
 

Angie Garbarino  Identity Verified
Member (2003)
French to Italian
+ ...
Yes I have a client using Lisa Feb 6

I hate it, waste of time to me, but yes I know "her"

Direct link Reply with quote
 

sayyed atlam
Egypt
Local time: 12:12
English to Arabic
+ ...
LISA Feb 7

I think it's an abbrivation for a headline that's related to the topic you're working on

Direct link Reply with quote
 

Mario Freitas  Identity Verified
Brazil
Local time: 07:12
Member (2014)
English to Portuguese
+ ...
No Feb 8

Never heard of it. And given the colleagues' feedback below, I don't wanna know it either.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: Are you familiar with the LISA quality assurance (QA) Metric?

Advanced search






WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search