Pages in topic:   [1 2] >
Poll: How often do you feel lonely as a freelancer?
Thread poster: ProZ.com Staff

ProZ.com Staff
Local time: 23:32
SITE STAFF
Apr 30

This forum topic is for the discussion of the poll question "How often do you feel lonely as a freelancer?".

View the poll results »



 

Christina Pauly  Identity Verified
Local time: 08:32
Member (2008)
English to German
+ ...
Never! Apr 30

No time to feel lonely with emails and telephone calls constantly coming in.

Michael Harris
Isaura Ordóñez
Yaotl Altan
TB CommuniCAT
 

Teresa Borges
Portugal
Local time: 07:32
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
Other (not any more) Apr 30

I worked for 20 years in Brussels as in-house translator and we had not only an excellent working environment but we just made up a fun, friendly and enjoyable team. It was a pleasure working with them and of course sometimes I miss the camaraderie. Now they are an email away, but it’s not the same thing!

I retired in 2006 and have been freelancing since, first in Brussels and then in Lisbon. Though I needed a very small period of adaptation I love the fact that I can organize my
... See more
I worked for 20 years in Brussels as in-house translator and we had not only an excellent working environment but we just made up a fun, friendly and enjoyable team. It was a pleasure working with them and of course sometimes I miss the camaraderie. Now they are an email away, but it’s not the same thing!

I retired in 2006 and have been freelancing since, first in Brussels and then in Lisbon. Though I needed a very small period of adaptation I love the fact that I can organize my work as I please with fewer interruptions and now I wouldn’t go back...

P.S. I’m a widow and I've been living alone since my last daughter left “the nest” some 20 years ago. I've become very used to my own company and lonely is not a word in my vocabulary!
Collapse


Gareth Callagy
Jo Macdonald
Susanna Martoni
Muriel Vasconcellos
Moulay SADIK
 

Ricki Farn
Germany
Local time: 08:32
Member (2005)
English to German
Never Apr 30

I don't even know how to feel lonely as a freelancer. I occasionally feel lonely as a person (the last time when I thought Willi and Willi the backyard mice weren't sitting in the stack of logs - it turned out they were, and were just being real quiet*). But as a freelancer?

*German word of the day: "mucksmäuschenstill" - no-tiniest-sound-mousie-quiet


missdutch
Moulay SADIK
 

Ana Vozone  Identity Verified
Local time: 07:32
Member (2010)
English to Portuguese
+ ...
Never! Apr 30

I chose to be (was able to finally become) a freelancer 40 years ago this year. I have never regretted my decision. Being my own "boss" is great, I only work for clients I like, who pay the rates I expect and/or who help me expand into other areas of translation or learn new skills (CAT, etc.).

Maria da Glória Teixeira
 

Chris S  Identity Verified
United Kingdom
Swedish to English
+ ...
Never Apr 30

I couldn't live on my own without feeling lonely, but I much prefer to work alone.

Andrew Morris
neilmac
Michael Harris
Laura Bissio CT
Susanna Martoni
TB CommuniCAT
 

Andrew Morris

Posted via
ProZ.com Mobile



ProZ.com team
Co-working? No thanks. Apr 30

Many translators swear by co-working. To me it would be a sheer nightmare. Far too much noise and movement.

I spend my working life these days communicating with not only clients but colleagues around the world.

But it’s nice to be able to shut the lid.


Axelle Hawkins
Elizabeth Tamblin
Mr.Q
 

neilmac  Identity Verified
Spain
Local time: 08:32
Spanish to English
+ ...
Rarely Apr 30

I mostly prefer working on my own. However, sometimes I feel the need to brainstorm friends or colleagues about certain things, which is where the kudoz section comes in handy.
However, there are some divas who insist in re-categorizing my queries as NON-PRO due to their seeming simplicity, which really bums me out. With "friends" like these, I'd rather be alone.


Axelle Hawkins
Susanna Martoni
TB CommuniCAT
 

Elizabeth Tamblin  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 07:32
Member (2012)
French to English
Often Apr 30

My husband works at home too, but he's never available to speak during the day. We communicate via Skype, which our son finds quite disturbing.

 

Gibril Koroma  Identity Verified
Canada
Local time: 02:32
French to English
+ ...


Posted via
ProZ.com Mobile


Never Apr 30

I never feel lonely.

 

Axelle Hawkins  Identity Verified
Member (2017)
English to French
Agreed Apr 30

neilmac wrote:

I mostly prefer working on my own. However, sometimes I feel the need to brainstorm friends or colleagues about certain things, which is where the kudoz section comes in handy.
However, there are some divas who insist in re-categorizing my queries as NON-PRO due to their seeming simplicity, which really bums me out. With "friends" like these, I'd rather be alone.


Did you read my thoughts ?


 

Maria da Glória Teixeira
Brazil
Local time: 03:32
English to Portuguese
+ ...
Lonely ? Apr 30

When I started my translator career in early 2010, I went to work as a translation agency as a trainee, it was a conversation I could not concentrate on what I was working on, today I feel a tranquility and a lot of energy to translate.

TB CommuniCAT
 

Rita Utt  Identity Verified
France
Local time: 08:32
Member
English to German
+ ...
No, Co-working Apr 30

is the ideal solution for me.
Alone at home I certainly would feel lonely and uninspired;


 

writeaway  Identity Verified
French to English
+ ...
Seriously? Apr 30

neilmac wrote:

However, there are some divas who insist in re-categorizing my queries as NON-PRO due to their seeming simplicity, which really bums me out. With "friends" like these, I'd rather be alone.


Pro = difficult term, needs research and/or thought
Non-pro = easy term, a term or phrase anyone fluent in both languages would know immediately, without looking it up

The pro and non-pro refers to the terms/question, NOT the person asking. No need to take it personally. Not knowing something is not a crime. And not asking would be just plain silly. Kudoz is there to help out.


Jennifer White
Rachel Fell
Wilsonn Perez Reyes
 

Susanna Martoni  Identity Verified
Italy
Local time: 08:32
Member (2009)
Spanish to Italian
+ ...
An ideal solution? Apr 30

I am in a co-working, but in a very large office, with a colleague working in a separated office with a door. The remaining space is "mine".

Seventh floor, panoramic view, silence, my daugher stays at home and I can work on my own.

Well, I couldn't ask more in this moment


Isaura Ordóñez
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: How often do you feel lonely as a freelancer?

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search