Poll: If you could switch to a new area of expertise overnight, would you?
Thread poster: ProZ.com Staff

ProZ.com Staff
Local time: 20:09
SITE STAFF
Oct 26

This forum topic is for the discussion of the poll question "If you could switch to a new area of expertise overnight, would you?".

View the poll results »



 

Teresa Borges
Portugal
Local time: 04:09
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
No (what is this new obsession with overnight?) Oct 26

I’m quite happy where I am. As I started out some 40 years ago as a generalist translator the subjects I’m familiar with include a wide variety (variety is the spice of life) but slowly and surely I have been specializing over the years. There are a few unfamiliar areas I will never venture in as I know my limits. But every now and then I can get a job that is outside my familiar areas and fortunately most texts I work with will have something new, even in the fields I master. It’s healthy... See more
I’m quite happy where I am. As I started out some 40 years ago as a generalist translator the subjects I’m familiar with include a wide variety (variety is the spice of life) but slowly and surely I have been specializing over the years. There are a few unfamiliar areas I will never venture in as I know my limits. But every now and then I can get a job that is outside my familiar areas and fortunately most texts I work with will have something new, even in the fields I master. It’s healthy to learn new things, isn’t it? If only I had more time I’d like to deepen my knowledge of certain areas, but not overnight. We all know that it’s not wise to prepare for a test the night before…Collapse


Zibow Retailleau
Clio KOUSI
Yetta J Bogarde
Kevin Fulton
Philip Lees
 

Vuka Mijuskovic  Identity Verified
Serbia
Local time: 05:09
English to Serbian
+ ...
R analytics of the world health Oct 26

I would like to develop more practice in this field, but not at the price of abandoning the fields I work in.

 

Susana C.  Identity Verified
Spain
Local time: 05:09
Member (2016)
English to Spanish
+ ...
Yes, to my other profesional fields Oct 26

On top of translation I am also a Psychologist and I am just finishing a master's degree in Criminology. I would love to develop an expertise in these fields.

 

Gitte Hovedskov
Denmark
Local time: 05:09
Member (Mar 2019)
English to Danish
+ ...
Yes: Fiction Oct 27

I would love to move from non-fiction to fiction.

In my own experience, the books that I enjoy the most are those that make me forget about the world around me as I am completely sucked into a well-written story. If I am able to, I prefer to read such books in the original language, but a good translation is also acceptable, as long as you don't notice that it's a translation!


Elizabeth Tamblin
 

Muriel Vasconcellos  Identity Verified
United States
Local time: 20:09
Member (2003)
Spanish to English
+ ...
Other Oct 27

I would like to go deeper into some of my current areas of expertise and possibly add more, but I wouldn't give up the ones I have.

 

Kay Denney  Identity Verified
France
Local time: 05:09
Member (2018)
French to English
. Oct 27

I basically only work in fields I find interesting. There are probably things I'm interested in that I have never or seldom translated in. I would happily do more translations in the environmental sector. But I'm very happy with what I do (mainly arts music fashion textiles tourism gastronomy).

 

Mario Freitas  Identity Verified
Brazil
Local time: 02:09
Member (2014)
English to Portuguese
+ ...
Not in a million years Oct 28

Simply because I've tried two other areas for 20 years, and I finally chose translation (a lot later than I should have). I'll never switch again. I found what I was looking for all my life.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: If you could switch to a new area of expertise overnight, would you?

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search