Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.

Poll: So far in 2020, I have:
Thread poster: Staff Staff
Local time: 20:33
Mar 8

This forum topic is for the discussion of the poll question "So far in 2020, I have:".

View the poll results »


Teresa Borges
Local time: 04:33
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
Increased my number of clients Mar 8

So far this year, I had 4 new clients (1 in February + 3 in January), of which one has become a repeat customer.


Yolande Hivart
Local time: 05:33
Member (2016)
German to French
Increased Mar 8

So far I have kept 4 old of last year and added 3 new.
Still have not covered the fiasco of dumping my main client last year (though I would have hated myself if i didn't). I hope one of the next ones will be my next regular.
I have some promise of work ahead, but workaholic as I am I will not be happy as long as my mail is not flooded every day.


Edith van der Have-Raats  Identity Verified
Local time: 05:33
Member (2016)
English to Dutch
+ ...
Increased Mar 8

Six new clients so far, and 'fired' none But obviously, that doesn't mean I've been working for as many clients this year as in 2019: many of my clients revert infrequently, e.g. once a year, and some of them just needed a Dutch translator once. I haven't been able to secure new recurring clients yet in the current year, but fortunately, the ones of 2019 and earlier keep coming back.

[Edited at 2020-03-08 11:06 GMT]


Aline Amorim  Identity Verified
Local time: 00:33
Member (2019)
English to Portuguese
+ ...
Increased my number of clients Mar 8

So far this year, I had 2 new clients in February.


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: So far in 2020, I have:

Advanced search

Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search