Poll: How often do you update your resume?
Thread poster: ProZ.com Staff

ProZ.com Staff
Local time: 12:41
Feb 4, 2007

This forum topic is for the discussion of the poll question "How often do you update your resume?".

This poll was originally submitted by Julianne Rowland

View the poll here

A forum topic will appear each time a new poll is run. For more information, see: http://proz.com/topic/33629


Marie-Céline GEORG  Identity Verified
Local time: 21:41
German to French
+ ...
Missing option: "when I'm asked for it" Feb 4, 2007

I answered "depends on my workload" because I don't do it very often, mainly because I just take a look at it when someone asks for it and I check that it is up to date before sending it, which I do only when I have time to look for new customers...

Well, this poll is interesting, because it reminds me that I have to upload my updated CV in my profileicon_smile.gif



Nesrin  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 20:41
English to Arabic
+ ...
Other: when there's anything new to add! Feb 4, 2007

New address, phone number, credential (one of the poll options), new rates, new experience gained etc.


JaneTranslates  Identity Verified
Puerto Rico
Local time: 15:41
Member (2005)
Spanish to English
+ ...
"Other," with Marie-Célene Feb 4, 2007

I answered "other." I didn't even have a resumé until last summer, because no one ever asked for it. I get most of my new clients through recommendations. The next time someone asks for it, I'll update it before I send it. That may be next week, or 10 years from now....



Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Local time: 21:41
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
Need it only once every five years Feb 4, 2007

Only very rarely a customer needs a resume of our team members for some potential project in which the final customer needs some knowledge of the actual people translating their work. In 10 years that has only happened twice, so that gives an average of once every five years. So I was cheeky and replied "What resume?"...icon_smile.gif


Ikram Mahyuddin  Identity Verified
Local time: 02:41
English to Indonesian
+ ...
it depends Feb 5, 2007

Different clients may need different resumes. Sometimes they do not need any resume at all


Christine Andersen  Identity Verified
Local time: 21:41
Member (2003)
Danish to English
+ ...
Other - When I go on holiday!! Feb 5, 2007

I wavered between 'when I have time' and ''when I add a new credential' and 'depends on workload'.

These days I do not add every one-day course I go on - once or twice a year - and I have not added new credentials for some time.

But I add a remark on my profile when I am not available over the Christmas and summer holidays, and check the rest when I put it in or remove it.

I do update at other times too, but in practice that's how it goes!



Annette Heinrich  Identity Verified
Local time: 21:41
Dutch to German
+ ...
Other - When I need it Feb 5, 2007

This can be for various reasons:
- An existing customer asks me for it (some agencies regularly ask for an up-to-date CV)
- A potential customer aks for it to see if I'm qualified for a potential job
- I am actively looking for new customers (this corresponds to the option "depends on my workload" - when I'm not busy, I sometimes send applications)

But normally, there is not a lot of information to add or update - mostly my ageicon_wink.gif

Greetings from Brittany!

[Bearbeitet am 2007-02-05 14:12]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: How often do you update your resume?

Advanced search

BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search