Projecto: Blogalização
Thread poster: Colin Brayton

Colin Brayton  Identity Verified
Local time: 18:44
Arabic to English
+ ...
Apr 9, 2003

Blogalização: É a globalização

torcida numa forma mais humana. É provavel que o americano Doc Searls receberá crédito por haber inventado esse trocadilho tão interessante, o qual aparece recentamente também no site de Metafilter. No entanto era um blogueiro brasileiro — \"um Baiano exiliado no Maranhão\" — que usou-o primeiro num blog chamado \"blogalização (ôps, digo globalização)\" que durou somente um mes, o Agosto de 2002.

Há uma alusão ao mesmo trocadilho no site Americano Globe of Blogs, modesto diretório organizado geograficamente, onde o placar atualmente registra 3.198 blogues estadunidenses contra 234 sul-americanos.

Mas que benefício traria aos caçadores de blogues a capacidade de rastrear referências em bitácoras ou jouebs redigidos em idiomas de que não falam patavina? Resposta: A aldeia blogal permanece guetificada e anglocêntrica.

Procuro seus comentários e sugeréncias aquí.
[addsig]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Projecto: Blogalização

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL Trados Studio 2017 only €415 / $495
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000 You will also receive FREE access to our getting started eLearning program!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search