CURSO: TRADUÇÃO DE TEXTOS TÉCNICOS EM ESPANHOL
Thread poster: José Luis Villanueva-Senchuk

José Luis Villanueva-Senchuk  Identity Verified
Argentina
Local time: 00:54
English to Spanish
+ ...
May 8, 2003

Hola,



Otro curso que me llegó a través de la lista SIIT de www.funredes.org



Saludos,



JL



Título: TRADUÇÃO DE TEXTOS TÉCNICOS EM ESPANHOL



Data: 16/05/2003

Organizado: Translation Development Center - TDC

Lugar: Brasília (Brasil)

Endereço: Hotel das Américas - Setor Hoteleiro Sul - quadra 4 - Bloco D



Data: 24/05/2003

Organizado: Translation Development Center - TDC

Lugar: Río de Janeiro (Brasil)

Endereço: Rua Uruguaiana 10, 2o andar -



Este curso tem por objetivo estudar o processo tradutório de textos em

espanhol, apresentando soluções práticas à tradução e versão de anúncios

publicitários, manuais, textos técnicos e folhetos.



O Tradução e versão de textos técnicos (Espanhol) é direcionado a

tradutores(as), revisores(as) ou estudantes de tradução de

espanholportuguês.



O curso é ministrado por Eloisa Cerdan, tradutora pública e intérprete

comercial, com graduação em letras e mestrado em lingüística nas línguas

portuguesa e espanhola e doutoranda pela Unesp. Ministrou curso de tradução

no Instituto Cervantes em São Paulo e cursos de pós-graduação na

Universidad de Córdoba (Argentina).

Horario: 10h00 às 17h00

Tel.: (011) 6971 2193

cursos@tdc.trd.br

http://www.tdc.trd.br/Agenda.htm



Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

CURSO: TRADUÇÃO DE TEXTOS TÉCNICOS EM ESPANHOL

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search