Un curso más - Legal Translation Day One é direcionado a tradutores(as), revisores(as)...
Thread poster: José Luis Villanueva-Senchuk (X)

José Luis Villanueva-Senchuk (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 20:11
English to Spanish
+ ...
May 8, 2003

Título: LEGAL TRANSLATION DAY ONE

Data: 10/05/2003

Organizado: Translation Development Center - TDC

Lugar: Río de Janeiro (Brasil)

Endereço: Rua Uruguaiana 10, 2o andar -


Data: 30/05/2003

Organizado: Translation Development Center - TDC

Lugar: Porto Alegre (Brasil)

Endereço: Rua Dom Pedro II, 1103 - Higienópolis


O conteúdo deste curso é condição sine qua non àqueles que atuam ou desejam

atuar nesta área. No final do curso você conhecerá o vocabulário essencial à

área e os erros mais comumente cometidos. Affidavit, contrato social,

estatutos, procuração, entre outros, são os documentos utilizados nos

exercícios práticos de tradução e revisão.

O Legal Translation Day One é direcionado a tradutores(as), revisores(as) ou

estudantes de tradução que desejam se iniciar no universo das traduções

jurídicas.

O curso é ministrado por Vagner Bandeira, tradutor renomado com longa

experiência no mercado de traduções, especialmente jurídicas, e treinamento

de tradutores e revisores.

Horario: 10h00 às 17h00

Tel.: (011) 6971 2193

cursos@tdc.trd.br

http://www.tdc.trd.br/Agenda.htm



 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Un curso más - Legal Translation Day One é direcionado a tradutores(as), revisores(as)...

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search