Academic translation PT>EN
Thread poster: Kevin Fulton
Kevin Fulton  Identity Verified
United States
Local time: 06:16
German to English
May 20, 2003

Please forgive me for writing in English, but I\'m doing this on behalf of a non-wired acquaintance. This individual has been contacted by a book publisher to translate a history book (600 pages) from Iberian Portuguese into English. What is a *realistic* rate for this project (per word/for the project)? I\'m aware that literary translation generally pay less than business/tech translations. It is assumed that the translation will take about a year, since this person is a professor and will not be able to devote full time to the job.



If you wish, answer in Portuguese, as I will forward your responses.

Muito obrigado,

Kevin


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Academic translation PT>EN

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search