As patentes europeias vão passar a ser traduzidas pelo Google...
Thread poster: oxygen4u

oxygen4u
Portugal
Local time: 06:40
English to Portuguese
+ ...
Dec 2, 2010

Mais uma vez partilho uma notícia que achei interessante...

http://diariodigital.sapo.pt/news.asp?section_id=9&id_news=481763&page=0


 

Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Spain
Local time: 07:40
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
More laughable stuff in the Web! Dec 2, 2010

OK! Let them do it. It's going to be lots of fun to read!icon_smile.gif

(My apologies for writing in English).


 

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 07:40
Member (2006)
English to Portuguese
+ ...
Mais uma fonte de diversão Dec 2, 2010

Muito bom. Mais uma fonte de diversão. Especialmente para patentes. Quem sabe surgem diferentes produtos para uma mesma patente?

 

imatahan  Identity Verified
Brazil
Local time: 02:40
English to Portuguese
+ ...
KKKKKKKKKKKKKKK Dec 2, 2010

Aplausos para o caos...

 

Christina Paiva  Identity Verified
Brazil
Local time: 02:40
Portuguese to English
+ ...
O pulo do gato Dec 2, 2010

Ler uma patente na versão original já é difícil, pois são redigidas para que os 'pulos do gato' não sejam reveladosicon_biggrin.gif

Imagino que uma tradução pelo Google possa até invalidar a patente....

É esperar para ver...


 

Fresnedas
Local time: 01:40
Spanish to Portuguese
+ ...
Improvável Dec 9, 2010

Esse trabalho deve ser no mínimo organizado por um grupo grande de pessoas, pois creio que seria necessário ter um tradutor especializado e um corretor. Acho que é meio balela do Google, pois os esforços e custos para tal tarefa seriam extremamente altos.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

As patentes europeias vão passar a ser traduzidas pelo Google...

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search