Normas CEE DIN ou EN..aonde?
Thread poster: xxxncfialho
xxxncfialho  Identity Verified
Local time: 10:42
German to Portuguese
+ ...
Mar 4, 2004

Olá a todos/as
Alguém sabe onde posso ver as normas EN DIN em português, será que a CEE dispõe essas normas na integra algures?
Obrigada,
Natália


Direct link Reply with quote
 

Bruno Magne  Identity Verified
Local time: 07:42
English to French
+ ...
Nenhures... Mar 4, 2004

se não meter a mão no bolso. O próprio instituto alemão (endereço abaixo) as vende nas versões alemã e inglesa.

Com sorte, achará a norma desejada na Internet, mas duvido que seja a versão completa.

Entre em contato com a Câmara de Comércio e Indústria da sua cidade.

Cordialmente desde POA
Bruno

http://www2.din.de/


Direct link Reply with quote
 
xxxLia Fail  Identity Verified
Spain
Local time: 11:42
Spanish to English
+ ...
ISO Mar 4, 2004

http://www.iso.ch/iso/fr/CatalogueDetailPage.CatalogueDetail?CSNUMBER=35180&ICS1=47



Try the ISO site, for example I am translating standards in a Spanish text and all of them have come up in this site (they are UNE-ISO XXXXX).

Thing is I don't know to what extent the DIN have been harmonised, so I don't know if you will find them here.

[Edited at 2004-03-04 23:02]


Direct link Reply with quote
 
João Brogueira  Identity Verified
Portugal
Local time: 10:42
Member (2012)
English to Portuguese
+ ...
IPQ Mar 10, 2004

O Instituto Português da Qualidade é o representante de Portugal numa série de estruturas responsáveis pela normalização. Sei, também, que existem muitas normas traduzidas, mas acho que é preciso pagar por elas.

http://www.ipq.pt/index.htm


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Normas CEE DIN ou EN..aonde?

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search