Apresentação e Dúvidas!
Thread poster: marlenita12

marlenita12
Local time: 10:13
English to Portuguese
+ ...
Jun 13, 2011

Bom dia,
o meu nome é Marlene, sou do Norte de Portugal e estou a iniciar-me como tradutora. Estou pouco a pouco a fazer a minha "carteira de clientes" mas custa um bocado pois não se sabe se são sérios ou não até receber pagamento...
Gostaria por favor que me esclarecessem algumas dúvidas:
- Que tipo de fatura enviam aos clientes e, como declaramos em Portugal?
- Podemos viver apenas da tradução?
- Gostaria ainda de saber (principal razão pela qual fiz
... See more
Bom dia,
o meu nome é Marlene, sou do Norte de Portugal e estou a iniciar-me como tradutora. Estou pouco a pouco a fazer a minha "carteira de clientes" mas custa um bocado pois não se sabe se são sérios ou não até receber pagamento...
Gostaria por favor que me esclarecessem algumas dúvidas:
- Que tipo de fatura enviam aos clientes e, como declaramos em Portugal?
- Podemos viver apenas da tradução?
- Gostaria ainda de saber (principal razão pela qual fiz este post) como costumam traduzir unidades de medidas de ING/PTG ou seja tenho 5 sq. ft. e não sei como traduzir isso... devo também converter os valores?

Cumprimentos,

Marlene
Collapse


 

MARK ROBERTSON
Local time: 10:13
Member (2010)
Portuguese to English
+ ...
Kudos Jun 13, 2011

Deveria colocar a sua pergunta quanto às unidades de medida na Kudos.

 

Mafalda d'Orey de Faria  Identity Verified
Portugal
Local time: 10:13
Member
English to Portuguese
+ ...
Pergunte ao especialista Jun 13, 2011

Quanto à pergunta das medidas, pergunte ao seu cliente o que ele pretende.

Quanto às facturas, imagino que também terá dúvidas quanto a recibos, declarações fiscais, etc. sugiro que consulte um contabilista para poder fazer todas as perguntas ao profissional e não correr o risco de 'falhar' algo nas finanças!

Boa sorte.

Mafalda


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Apresentação e Dúvidas!

Advanced search






SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search