Asking for advice on internet connectivity in Brazil
Thread poster: Karina Pelech

Karina Pelech  Identity Verified
Local time: 04:13
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Apr 29, 2004

Dear All,

I'd very much appreciate it if translators living and working in Brazil could let me know which internet service is best over there. I am looking into spending some time of the year in Guarujá and wouldn`t like to have to rely on cybercafés or a dial-up connection to be able to work.
TIA & best regards from Argentina,


[Edited at 2004-04-30 12:34]


Adriana Caraccio Morgan, Dip Trans IOL  Identity Verified
Local time: 04:13
English to Portuguese
+ ...
Guarujá Apr 30, 2004

Dear Karina,

I live in Santos, neighbour to Guarujá, and here we have loads of internet service. You can use a free one (IG, for example) to connect via dial-up. You just have to download their "dialer" application and that's it.
If you want more info, feel free to write directly to me.
Best Regards


Wiebke Herbig  Identity Verified
Local time: 09:13
Portuguese to German
+ ...
speeduol Apr 30, 2004

Hi Karina,

I use Speeduol (used to be Speedy and Uol). (prices:

Speedy is not the cheapest provider, but it was the only one available here in downtown São Paulo. I’m usually online for 14-16 hours a day, and in almost a year, I was without internet access for about 5 or 10 hours – don’t even remember.

Uol isn’t cheap, either, but offers access to a lot of dictionaries (and newspapers) which I find extremely useful.

I’m not too fond of the Speedy service hotline (never managed to get through…), but since it became speeduol, all I need is the uol-hotline, and they are always available and efficient.

Besides Speedy, the only providers I’m aware of are and, but I can’t tell you anything about their services.

Hope it helps a bit, and have fun in Guarujáicon_smile.gif



To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Asking for advice on internet connectivity in Brazil

Advanced search

Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search