Como aplicar uma TM existente a um novo package no Trados Studio 2009?
Thread poster: Marlene Vilela

Marlene Vilela  Identity Verified
Portugal
Local time: 20:50
Member (2008)
English to Portuguese
+ ...
Jan 24, 2012

Olá a todos,

Trabalhei recentemente num projecto no Trados Studio 2009 (recebi o projecto da parte do cliente sob a forma de package) e queria saber como posso aplicar a memória de tradução desse projecto num novo projecto que recebi do mesmo cliente também da mesma forma. A TM do primeiro projecto tem bastantes correspondências 100% mas não sei como aplicar a TM antiga a este novo projecto. Já tentei exportar a TM anterior e importar para a TM do novo projecto mas não parece estar a resultar. Ainda não estou muito familiarizada com esta versão do Trados e agradeço desde já toda a ajuda que me possam dar. Obrigada


 

Stella Traduções
Brazil
Local time: 16:50
English to Portuguese
+ ...
Gerar uma nova TM? Feb 14, 2012

Olá Marlene

Eu também não estou muito familiarizada com o Trados Studio 2009,(estou usando ele na maioria dos meus trabalhos para poder conseguir trabalhar bem com o Studio e depois passo o que precisar para o 2007) ... já recebi um arquivo em forma de package, achei complicado também lidar com a memória do meu Projeto, a memória que veio eu deixei separada, mas coloquei outras memórias juntamente no Projeto, você pode fazer isso indo em Translation Memories no Studio e aplicando outras memórias enquanto faz a tradução. Eu geralmente resolvo isso antes mesmo de começar porque me pareceu que depois que o return package foi gerado, ficou complicado.
Para o meu Projeto em particular eu usei um outro programa da SDL para gerar um TTX, depois passei para o Workbench e importei ao Trados 9 (kkk) usando o assistente para fazer o upgrade, foi o jeito que encontrei. Talvez ajude.

O SDL TTX It!


[Edited at 2012-02-14 14:06 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Como aplicar uma TM existente a um novo package no Trados Studio 2009?

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search