Curso de Verão para Tradutores em Lisboa
Thread poster: xxxncfialho
xxxncfialho  Identity Verified
Local time: 05:58
German to Portuguese
+ ...
Jul 1, 2004

A TRADUÇÃO na UNIVERSIDADE ABERTA

CURSO DE VERÃO - 2004
20 a 24 de Setembro
Coordenador:
Prof. Doutor Carlos Castilho Pais

TRADUÇÃO e INTERNET
A TRADUÇÃO DE CONTEÚDOS PARA A INTERNET

CURSO
• Palestrante:
Prof. Doutor Oscar Diaz Fouces (Universidade de Vigo)
• Palavras-chave:
páginas web, conteúdos electrónicos, localização, memórias de tradução
• Carga horária: 30 horas

INSCRIÇÕES e INFORMAÇÕES:
(00351)21 391 64 32 / castilho@univ-ab.pt


Direct link Reply with quote
 
tradusport  Identity Verified
Portugal
Local time: 05:58
Portuguese to French
+ ...
obrigada Jul 4, 2004

pela informação.
até breve

Annie P.Coelho


Direct link Reply with quote
 

Lusobras
Brazil
Local time: 02:58
Spanish to Portuguese
+ ...
Valeu, Natália! Jul 5, 2004

...é uma boa dica para depois do Verão.

Que tal o bebé?
Beijinhos,

Cláudia Campbell
c.campbell@mail.telepac.pt
Esp > Pt > Esp
Esp > BzPt> Esp


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Curso de Verão para Tradutores em Lisboa

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search