Curso de Verão para Tradutores em Lisboa
Thread poster: ncfialho (X)

ncfialho (X)  Identity Verified
Local time: 18:31
German to Portuguese
+ ...
Jul 1, 2004

A TRADUÇÃO na UNIVERSIDADE ABERTA

CURSO DE VERÃO - 2004
20 a 24 de Setembro
Coordenador:
Prof. Doutor Carlos Castilho Pais

TRADUÇÃO e INTERNET
A TRADUÇÃO DE CONTEÚDOS PARA A INTERNET

CURSO
• Palestrante:
Prof. Doutor Oscar Diaz Fouces (Universidade de Vigo)
• Palavras-chave:
páginas web, conteúdos electrónicos, localização, memórias de tradução
• Carga horária: 30 horas

INSCRIÇÕES e INFORMAÇÕES:
(00351)21 391 64 32 / castilho@univ-ab.pt


 

tradusport  Identity Verified
Portugal
Local time: 18:31
Portuguese to French
+ ...
obrigada Jul 4, 2004

pela informação.
até breve

Annie P.Coelho


 

Lusobras
Brazil
Local time: 14:31
Spanish to Portuguese
+ ...
Valeu, Natália! Jul 5, 2004

...é uma boa dica para depois do Verão.

Que tal o bebé?
Beijinhos,

Cláudia Campbell
c.campbell@mail.telepac.pt
Esp > Pt > Esp
Esp > BzPt> Esp


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Curso de Verão para Tradutores em Lisboa

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search