Duas revistas sobre tradução
Thread poster: xxxncfialho

xxxncfialho  Identity Verified
Local time: 14:25
German to Portuguese
+ ...
Jul 30, 2004

Conluências - Revista de Tradução Científica e Técnica
http://www.unilat.org/dtil/confluencias/

O Língua - Revista Digital sobre Tradução
http://www.instituto-camoes.pt/cvc/olingua/04/index.html

Abraço,
Natália


 

António Ribeiro  Identity Verified
Local time: 23:25
English to Portuguese
+ ...
Revistas muito interessantes Jul 30, 2004

Natália Fialho wrote:

Conluências - Revista de Tradução Científica e Técnica
http://www.unilat.org/dtil/confluencias/

O Língua - Revista Digital sobre Tradução
http://www.instituto-camoes.pt/cvc/olingua/04/index.html

Abraço,
Natália


Obrigado Natália.

António
Austrália


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Duas revistas sobre tradução

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search