Sobre orçamento inculindo direitos autorais de tradução literária
Thread poster: Mirrax3

Mirrax3  Identity Verified
Local time: 14:29
Japanese to Portuguese
+ ...
Sep 4, 2013

Boa tarde a todos.

Eu trabalho com tradução dos idiomas japonês ⇔português.

Gostaria de pedir ajuda para esclarecer uma dúvida sobre o calculo de um orçamento,
mais especificamente sobre a porcentagem referente aos direitos autorais de uma tradução literária.
Pois normalmente trabalho com documentos comuns ou técnicos, pelo quais cobro por caracter japonês e não por lauda, por trabalhar pelo sistema japonês.

Qual a média referente aos direitos autorais, em percentual, que devo cobrar sobre o valor da lauda de uma tradução literária?

Me pediram um orçamento e este é meu primeiro job de uma tradução literária.

Desde já agradeço a sua atenção.

Mihoko


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Sobre orçamento inculindo direitos autorais de tradução literária

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search