Portugal: Símbolos e nomes de unidades
Thread poster: GoncaloSaMarelo

GoncaloSaMarelo
Portugal
Greek to Portuguese
Jan 30, 2016

Caros colegas,


Partilho convosco um artigo sobre a terminologia correcta dos símbolos e nomes de unidades em Portugal, e dos erros mais comuns.



http://www.sulinformacao.pt/2013/09/como-utilizar-corretamente-simbolos-e-nomes-de-unidades/



Cumprimentos


 

Manuela Domingues  Identity Verified
Portugal
Local time: 05:31
Member (2015)
French to Portuguese
+ ...
Obrigada Feb 1, 2016

Obrigada pela partilha!

 

Teresa Borges
Portugal
Local time: 05:31
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
Já agora, Feb 1, 2016

como complemento:

http://publications.europa.eu/code/pt/pt-5000300.htm


 

Manuela Domingues  Identity Verified
Portugal
Local time: 05:31
Member (2015)
French to Portuguese
+ ...
Teresa Feb 1, 2016

Obrigada, Teresa!
Já agora, tem algum em francês'


 

Teresa Borges
Portugal
Local time: 05:31
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
@Manuela Feb 1, 2016

Aqui vai o mesmo em FR:

http://publications.europa.eu/code/fr/fr-5000300.htm


 

Manuela Domingues  Identity Verified
Portugal
Local time: 05:31
Member (2015)
French to Portuguese
+ ...
@Teresa Feb 1, 2016

Peço desculpa, realmente, isto de ficar sem dormir quando se tem bebé... Já podia ter visto que estava em francês e nas outras línguas! Lamento mais uma vez e obrigada por tudo.

 

CristinaPereira  Identity Verified
Local time: 05:31
Member (2005)
English to Portuguese
+ ...
Obrigada pela dica Feb 1, 2016

Obrigada, também são dúvidas que por vezes me assaltam, nomeadamente se há ou não espaço entre a unidade e o símbolo. Noto também que este deve ser protegido (Ctrl + Shift + barra de espaços).
E atenção que algumas regras da UE podem diferir, como, por exemplo, o facto de o símbolo de percentagem (%) levar espaço.
Cristina


 

Teresa Borges
Portugal
Local time: 05:31
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
De nada! Feb 1, 2016

Manuela Domingues wrote:

Peço desculpa, realmente, isto de ficar sem dormir quando se tem bebé... Já podia ter visto que estava em francês e nas outras línguas! Lamento mais uma vez e obrigada por tudo.


Em muitos documentos da UE (infelizmente não em todos...) basta mudar o símbolo da língua para obter a outra versão linguística...


 

expressisverbis
Portugal
Local time: 05:31
Member (2015)
English to Portuguese
+ ...
Obrigada! Feb 2, 2016

Ver também o Guia do Tradutor, que penso que é uma ferramenta bem útil:

http://ec.europa.eu/translation/portuguese/guidelines/documents/styleguide_portuguese_dgt_pt.pdf

Para pt-br, o Manual da redação Folha de S. Paulo:

http://naui.ufsc.br/files/2010/09/Manual-de-Redação-e-Estilo_O-Estado-de-São-Paulo.pdf

[Edited at 2016-02-02 12:06 GMT]

[Edited at 2016-02-02 12:07 GMT]


 

Manuela Domingues  Identity Verified
Portugal
Local time: 05:31
Member (2015)
French to Portuguese
+ ...
Ajuda Feb 4, 2016

Agora fiquei mesmo confusa...
Quando escrevo, A=JANEIRO, tenho de colocar espaço entre o símbolo igual?

Ou seja,

o correto é.
A=JANEIRO

ou A = JANEIRO?


 

Teresa Borges
Portugal
Local time: 05:31
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
Eu escrevo com espaço... Feb 4, 2016

Manuela Domingues wrote:

Agora fiquei mesmo confusa...
Quando escrevo, A=JANEIRO, tenho de colocar espaço entre o símbolo igual?

Ou seja,

o correto é.
A=JANEIRO

ou A = JANEIRO?


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Portugal: Símbolos e nomes de unidades

Advanced search






WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search