SDL TRADOS 2017 - Não consigo abrir o documento para traduzir
Thread poster: Maria Meneses

Maria Meneses  Identity Verified
Local time: 09:47
Member (2008)
English to Portuguese
+ ...
Dec 21, 2016

Vou a welcome e depois browse. Clico no ficheiro e vejo-o e depois digo tradução de um único documento
No painel de Translation memory and document settings coloco a língua-fonte e a língua-alvo e não sai dali. Não aparecem as memórias para selecionar.

O que faço?


 

expressisverbis
Portugal
Local time: 09:47
Member (2015)
English to Portuguese
+ ...
Veja se funciona assim... Feb 8, 2017

Maria Meneses wrote:

Vou a welcome e depois browse. Clico no ficheiro e vejo-o e depois digo tradução de um único documento
No painel de Translation memory and document settings coloco a língua-fonte e a língua-alvo e não sai dali. Não aparecem as memórias para selecionar.

O que faço?


Clique uma vez em "Reverse Language Direction" (duas setas pequenas do lado direito do ecrã, acima de "Optional") e depois uma segunda vez para colocar o par de línguas correcto para o documento que vai traduzir.
A seguir, penso que vai conseguir abrir o documento e outros "single documents" no futuro e poder seleccionar TM, Termbase, Auto Suggest, etc.
Funcionou comigo. Boa sorte!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL TRADOS 2017 - Não consigo abrir o documento para traduzir

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search