Ordenado de um Project Manager Translation em Portugal
Thread poster: Sandrinha

Sandrinha  Identity Verified

Local time: 18:38
Member (2006)
French to Portuguese
+ ...
Jan 29, 2017

Olá a todos,
fui contactada por uma empresa multinacional estrangeira com a qual trabalho há alguns anos como tradutora free-lance para ocupar o cargo de Project Manager Translation, em Portugal. Pedem-me para indicar o ordenado pretendido e não faço a mínima ideia da escala e/ou quanto pode auferir este tipo de função.

Agradeço de antemão qualquer luz sobre o assunto.


 

Kelson dos Santos Araujo
Portugal
Local time: 14:38
Italian to Portuguese
+ ...
Verifica o quanto ganhas como tradutora independente e duplica o montante Jan 29, 2017

Penso ser uma boa ideia verificares o quanto ganhas actualmente da parte de todos os teus clientes como tradutora independente. Duplica o montante e verifica se é suficiente como ordenado para viver confortavelmente na cidade onde está situada a multinacional estrangeira (Porto/Lisboa?). Alternativamente, espera as sugestões de outros valores vindas da parte dos colegas e compara-os com o teu montante duplicado, como supracitado.icon_smile.gif

 

Sandrinha  Identity Verified

Local time: 18:38
Member (2006)
French to Portuguese
+ ...
TOPIC STARTER
Obrigada Jan 29, 2017

Obrigada Kelson. Antes de mais, o trabalho está localizado em Lisboa.
A tua sugestão é boa e obviamente que não quero andar de cavalo para burro. Vou seguir a tua dica mas mesmo assim, é pena não ter uma noção mais exacta do mercado. Estive a pesquisar mais e mais e o que encontrei é que o ordenado para um manager (sem especificar a área) ronda os 18.000 / 20.000 euros ao ano. O que é que acham? Sinceramente, enquanto tradutora não creio que seja muito apelativo.


 

Sindia Alves  Identity Verified
Portugal
Local time: 18:38
Member (2011)
Portuguese to French
+ ...
Dá para conciliar com trabalhos extras? Jan 30, 2017

Olá Sandrinha,

Será que este trabalho vai necessitar exclusividade da tua parte? Ou conseguirás/quererás continuar a fazer traduções para outros clientes por fora?

Pelo preço que anuncias (18.000 a 20.000 por ano), não me parece que reflicta exclusividade porque em anos ditos "normais" faturo, pessoalmente, mais do que isso, sem exclusividade, sem horários definidos, etc.

Portanto acho que deverias propor bem mais do que isso...

Claro que ter um contrato de trabalho e os benefícios inerentes é apelativo, mas acho que esse valor não é suficiente em comparação com a liberdade do trabalho freelance...

Um abraço!


 

Sandrinha  Identity Verified

Local time: 18:38
Member (2006)
French to Portuguese
+ ...
TOPIC STARTER
Obrigada Sindia Jan 31, 2017

Obrigada por confirmar o que pensava. E, para responder à tua pergunta, não terei de ter exclusividade e poderei seguir a minha actividade enquanto freelancer (embora com tempo mais reduzido). Sim, traz regalias principalmente se pensarmos em segurança social, IRS e seguros adicionais...

Resumindo, continuo sem saber que ordenado propor mas pode ser que tenha inspiração no dia D e hora H.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Ordenado de um Project Manager Translation em Portugal

Advanced search






WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search