Pedido de colaboração
Thread poster: Susana Valdez

Susana Valdez  Identity Verified
Portugal
Local time: 10:34
Member (2006)
English to Portuguese
+ ...
Oct 6, 2017

Caros colegas:

O meu nome é Susana e s​ou tradutora e professora de tradução.

Preciso da vossa ajuda para o meu doutoramento. Espero que não considerem este post abusivo.
Estou a terminar a minha tese em tradução médica e um dos objetivos é estudar o trabalho de tradutores com mais de 10 anos de experiência no mercado. Para tal preciso da vossa participação.

Peço a quem tenha disponibilidade e interesse para entrar em contacto comigo. O meu e-mail é valdez.susana@gmail.com ou podem deixar aqui uma mensagem que entrarei logo em contacto.

Muito obrigada!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Pedido de colaboração

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search