Tradução do Fados ao alemão
Thread poster: xxxMelismel

xxxMelismel
Local time: 17:36
Portuguese to German
+ ...
May 11, 2005

Caros colegas,
estou a escolher as letras de cinco cançoes de Amália Rodrigues para poder traduzí-las. Só me deram um compact disc com éstos fados, quer dizer, tenho que traduzí-los pelo ouvido, o que é bem difícil para mim como alemã. Dos 15 encontrei 10 no Internet, faltam 5.
Então pergunto: Quem me pode ajudar, quem tem por acaso os seguintes canções:
1. Fado final
2. Conta errada
3. Da-me o braço anda dai
4. Duas luzes
5. A minha canção é saudade
Muito obrigada pela vossa ajuda.
Com os meus melhores cumprimentos.
Melitta


 

Gabriela Frazao  Identity Verified
Portugal
Local time: 16:36
Member (2002)
English to Portuguese
+ ...
Bem-vinda ao nosso fórum May 13, 2005

Tente contactar a produtora dos discos, talvez a ajudem.
E boa sorte!
Saudações
Gabriela Frazão


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Tradução do Fados ao alemão

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search