Ciberdúvidas - Petição começa a dar frutos mas já assinou? Pode fazer toda a diferença!
Thread poster: Mónica Machado

Mónica Machado
United Kingdom
Local time: 16:24
English to Portuguese
+ ...
Sep 7, 2005

Caros Colegas,

A petição online a favor do Ciberdúvidas começa a dar frutos. Para mais informações podem ler a secção de correio do Ciberdúvidas em http://ciberduvidas.sapo.pt/php/correio.php

Mas como o apoio nunca é demais e as falsas promessas são típicas em Portugal e para que ninguém com responsabilidades políticas e financeiras neste projecto da língua portuguesa se esqueça do nosso apelo, a petição continua a crescer.

Assim, o apelo à consulta do Ciberdúvidas e à assinatura da petição online caso apoiem essa iniciativa, mantém-se. E por favor, se apoiam o Ciberdúvidas, assinem a petição e passem a palavra. Todos nós fazemos a diferença, porque a língua portuguesa é de todos os seus falantes, em Portugal e além-mares.

A língua portuguesa talvez saia vitoriosa, pelo menos desta vez.

Um abraço a todos
Mónica Machado


 

Cristina Santos  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 16:24
English to Portuguese
+ ...
Ciberdúvidas Sep 7, 2005

Olá Mónica,
Eu já assinei e passei a palavra a todos os meus contactos pessoais e profissionais.
Espero que o número de assinaturas continue a aumentar.
Um abraço

Cristina


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Ciberdúvidas - Petição começa a dar frutos mas já assinou? Pode fazer toda a diferença!

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search