preço por 1 minuto de video...
Thread poster: Sara Santa Clara

Sara Santa Clara
Local time: 15:06
English to Portuguese
+ ...
Aug 24, 2002

Antes de mais... olá, colegas!

Preciso da vossa ajuda - algum de vocês traduziu já DVDs ou videos? Se sim, quanto é que cobraram por minuto? Estou interessada nesse tipo de tradução mas não faço ideia quais são as tarifas vigentes.

Obrigada!


Sara


 

OlafK
United Kingdom
Local time: 15:06
English to German
+ ...
Sorry, I don't speak portuguese Sep 14, 2002

I sometimes work for a client who pays £3.50 per minute. But that includes reviewing the film at their office (in London), without reviewing they pay £3.00.

I think it is very poor but I like the work. Others pay per subtitle or, if you\'re lucky, per word.


 

Sara Santa Clara
Local time: 15:06
English to Portuguese
+ ...
TOPIC STARTER
Dear Olaf, Sep 17, 2002

Thank you for replying - in English is fine!

I didn\'t realise they paid such low rates for subtitling! I really would like to do this kind of work, though...

Do you find it is worth your while? I mean, £3.50 per minute is like £0.01 per word (average 100 minute script has about 20000 words)...


 

OlafK
United Kingdom
Local time: 15:06
English to German
+ ...
I don't know where you got your figures from Sep 17, 2002

20,000 words is certainly not the average for 100 minutes of film. It\'s more like 7,000 or 8,000, so that\'s not very much but a lot more than you said. Try and negotiate payment per word, that\'s what I usually do.

I rarely do film subtitling anymore because prices are so low, actually they seem to fall. You will find that many companies pay far less. Don\'t bother with them.


 

Sara Santa Clara
Local time: 15:06
English to Portuguese
+ ...
TOPIC STARTER
I followed your advice... Sep 27, 2002

to find out how many words there were in a script I downloaded one on the internet. Allowing for all the instructions and scene descriptions I came up with that figure... But I decided to take your word for it - after all you have been doing subtitling and I haven\'t - so, thank you very much for your input!

Sara



 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

preço por 1 minuto de video...

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search