Pages in topic:   [1 2] >
Projecto de Poesia em Português
Thread poster: Susy Ordaz

Susy Ordaz  Identity Verified
Local time: 09:40
Portuguese to English
+ ...
Oct 5, 2006

Caros colegas,

Fiquei inspirada! Li o seguinte thread: www.proz.com/post/428798 e achei interessante continuar uma poesia enriquecida com as veias poéticas de TODOS os colegas de língua Portuguesa. Portanto como achei uma ideia original, vou começar:

Mão que fechas meus olhos,
com amor,
quando o primeiro sol se vê luzir
nas fendas das janelas e um rumor
de vida nova se começa a ouvir.
Teixeira de Pascoaes


Direct link Reply with quote
 

Ivana de Sousa Santos  Identity Verified
Portugal
Local time: 09:40
French to Portuguese
+ ...
A ver se o fórum português começa a mexer-se. Tem estado muito parado... Oct 5, 2006

Mão que me amparas,
com amor,
quando a primeira lágrima cai
dos meus olhos, com temor,
quando a esperança se vai.


Direct link Reply with quote
 

Susy Ordaz  Identity Verified
Local time: 09:40
Portuguese to English
+ ...
TOPIC STARTER
Fórum Português Oct 6, 2006

Adorei Ivana!!!

E tens muita razão, o "Nosso" fórum além de andar muito parado precisa de um pouco de calor Lusitano. Bem sei que este é um sítio onde tratamos de assuntos profissionais mas escreve-se pouco e conhecemos muito mal os nossos colegas. Portanto quem sabe se não é deste este fórum fica mais bonito.

Vamos dar continuidade ao nosso projecto!!


Direct link Reply with quote
 

Maria Luisa Duarte  Identity Verified
Spain
Local time: 10:40
English to Portuguese
+ ...
Sim! vamos falar........ Oct 6, 2006

Cantigas de portugueses
São como barcos no mar -
Vão de uma alma para outra
Com riscos de naufragar.

Fernando Pessoa


Beijinhos MLD


Direct link Reply with quote
 

Ivana de Sousa Santos  Identity Verified
Portugal
Local time: 09:40
French to Portuguese
+ ...
A ideia Oct 6, 2006

Olá Suzy,

Só para confirmar: a ideia é continuar com poesia/palavras nossas o poema que iniciaste de Teixeira de Pascoaes, certo?

Pelo menos foi o que percebi e o que fiz.


Direct link Reply with quote
 

Susy Ordaz  Identity Verified
Local time: 09:40
Portuguese to English
+ ...
TOPIC STARTER
Pois é Oct 6, 2006

A ideia era, de facto, dar continuidade ao poema qu eu lancei mas com as nossas palavras. Acho que até fica mais original.

Vamos ver o que vai sair daqui...até breve.


Direct link Reply with quote
 

Ivana de Sousa Santos  Identity Verified
Portugal
Local time: 09:40
French to Portuguese
+ ...
Luisa Oct 6, 2006

Vá lá! Um pequeno esforço e umas palavras da tua autoria.

:0)


Direct link Reply with quote
 
Valérie Oliveira  Identity Verified
Portugal
Local time: 09:40
French to Portuguese
+ ...
Mais uma... Oct 10, 2006

Olá a todos!

Vou aproveitar este fórum e esta ideia original para a minha estreia nestas andanças dos fora.

Desde já parabéns pela ideia que acho muito interessante!

Aqui vai então o meu contributo para a continuidade do poema da Suzy:

Mão que acalentas minh'alma,
com ternura,
quando a saudade perdura,
na escuridão dolorosa,
onde nasce esta pena silenciosa.

Bom, e é isto que se pode arranjar por hoje!

Até breve,

Valérie


Direct link Reply with quote
 

Marina Oliveira  Identity Verified
Portugal
Local time: 09:40
English to Portuguese
+ ...
Aqui vai mais um bocadinho de inspiração Oct 11, 2006

Amigo, aceita esta mão
esta mão que te estendo
Traz a brisa do mar e o cheiro a terra,
Uma mão cheia de tudo…
…de tudo o que não entendo.


Marina


Ps: Erro corrigido. ( bem que eu senti que havia uma nota discordante e não era na rima...)

[Edited at 2006-10-11 20:43]


Direct link Reply with quote
 

Susy Ordaz  Identity Verified
Local time: 09:40
Portuguese to English
+ ...
TOPIC STARTER
O Nosso Poema Oct 13, 2006

Tenho muita, muita pena que 185 pessoas leram o thread e não contribuíram com uma única palavra. Existem grandes diferenças entre o nosso fórum e os forúns de língua inglesa e espanhola, qual deles a mais rica, precisamente pelos contributos e participação dos colegas.

No entanto temos que dar os parabéns as 5 colegas que enviaram as suas rimas e então passo a compor o "Nosso Poema":


Mão que fechas meus olhos,
com amor,
quando o primeiro sol se vê luzir
nas fendas das janelas e um rumor
de vida nova se começa a ouvir.


Mão que me amparas,
com amor,
quando a primeira lágrima cai
dos meus olhos, com temor,
quando a esperança se vai.


Mão que acalentas minh'alma,
com ternura,
quando a saudade perdura,
na escuridão dolorosa,
onde nasce esta pena silenciosa.

Amigo, aceita esta mão
esta mão que te estendo
Traz a brisa do mar e o cheiro a terra,
Uma mão cheia de tudo…
…de tudo o que não entendo.

E FICOU LINDO!!!!!!!! Adorei este poema, obrigada colegas. Até breve.

P.S. Que tal outras ideias? Ivana? MLD? Valérie? Marina?


Direct link Reply with quote
 

Marina Oliveira  Identity Verified
Portugal
Local time: 09:40
English to Portuguese
+ ...
Parabéns à fundadora! Oct 13, 2006

Parabéns a ti, Susy, pela iniciativa e por esta lufada de ar... poético!

Dá outro mote e pode ser que hajam mais a "dar uma mão" ao projecto.

...e que a diferença entre participantes e leitores não seja desmotivadora, afinal sempre houve muito menos escritores que leitores))

Um abraço,

Marina

PS.: se tiver alguma ideia, eu publico


Direct link Reply with quote
 

Susy Ordaz  Identity Verified
Local time: 09:40
Portuguese to English
+ ...
TOPIC STARTER
É verdade Oct 16, 2006

Marina, tens toda a razão somos mais leitores do que poetas, fiquei muito emocionada com as tuas palavras..foste uma querida! Espero ver-te por aqui mais vezes.

Um abraço,
Susy


Direct link Reply with quote
 

Ivana de Sousa Santos  Identity Verified
Portugal
Local time: 09:40
French to Portuguese
+ ...
Tenho pena que o poema não tenha ido mais além Oct 28, 2006

Olá Susy!

Queria ter escrito antes, mas o meu Iago agora está um travesso e como gatinha e anda apoiado às coisas já se acha autónomo e é uma canseira para mim o dia inteiro...

Tenho pena que o poema não tenha ido mais além. Pensei que o tópico ia despertar os poetas que há em nós - pessoas de letras - e que o poema ia realmente ser mais longo.

Também tenho imensa pena que as pessoas não participem mais, ou de todo, no forum de português. O teu tema era tão interessante... E nem era nada que não se pudesse fazer. O meu verso demorou-me 5-10 minutos a compor. Era só seguir o tom do poema. Até fiz uma pausa numa tradução para o compor...

Os outros fóruns (sobretudo o de espanhol) são tão alegres... Porque é que o nosso não pode ser também?

Como já não deve haver muitos colegas a vir aqui a este tópico, vou colocar um a pedir sugestões aos colegas para que este fórum de português anime. O que achas da ideia de fazer este fórum? Perguntaria nomeadamente que falta? Porquê o desinteresse? O que gostariam de ver discutido/escrito/poetizado/ anedotizado (hum... acho q já estou a inventar palavras...). Às vezes há tópicos em espanhol tão engraçados!

Houve um (não me recordo do nome e não sei como ir procurá-lo) em que a "autora" pôs as fotos que constavam no perfil dos colegas de língua espanhola e pediu que cada um contasse um aspecto da sua personalidade/vida para se conhecerem um bocado mais além do proz. Teve uma grande aceitação...

Obrigada no entanto pela iniciativa e também a todas que participaram para compor o "nosso" poema.

Beijinhos
Ivana


Direct link Reply with quote
 

Ivana de Sousa Santos  Identity Verified
Portugal
Local time: 09:40
French to Portuguese
+ ...
Ainda assim podemos sorrir... Oct 28, 2006

O fórum em que te inspiraste, Susy, também não foi muito longe...

Direct link Reply with quote
 
Valérie Oliveira  Identity Verified
Portugal
Local time: 09:40
French to Portuguese
+ ...
Olá a todas! Oct 28, 2006

Vou aproveitar a "onda" da Ivana para dizer que também estou um bocadinho triste porque pensei sempre que este poema iria preencher páginas e páginas deste fórum...e talvez bater o "record" do poema português mais longo!

Mas não faz mal meninas, temos de ter um pensamento positivo porque foram poucas as que contribuiram mas o resultado está à vista! O poema está muito bonito, e já agora dou os parabéns (mais vale tarde...) a todas as autoras!

Agora em relação a este fórum, é pena de facto não ter mais adesão, e concordo plenamente com a Ivana sobre o facto de abrir um tópico para questionar "o que falta", a ver se animamos este fórum um pouco mais. Acho que talvez seja essa a solução para o "salvar" desta monotonia.

Força Ivana,

Beijinhos a todas e bom fds,

Valérie


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Projecto de Poesia em Português

Advanced search






PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search