Paypal ou ordem de pagamento internacional?
Thread poster: xxxHoggelen
xxxHoggelen
English to Portuguese
+ ...
Nov 3, 2002

Olá colegas



Devo em breve começar a realizar trabalhos de tradução para uma agência internacional com sede na Europa. Os trabalhos deverão ser entregues por e-mail, mas ainda não cheguei a nenhuma conclusão sobre a melhor forma de receber os pagamentos. Acredito que não seja possível usar o Paypal, visto que vivo no Brasil, e o site deste serviço informa que não seria possível ter as quantias transferidas para minha conta bancária. Há também a possibilidade de ordem de pagamento internacional, mas sobre esta incorrem taxas cobradas pelos bancos, e talvez imposto de renda. Não sei se há possibilidade de o pagamento ser feito em créditos a um cartão Visa internacional. Em suma, gostaria de ter dos colegas no Brasil que já realizaram este tipo de trabalho (e receberam por ele) informações sobre a forma mais segura e barata de recebimento de valores provenientes do exterior.



Muito obrigado,



Hoggelen


Direct link Reply with quote
 

Egmont
Spain
Local time: 16:31
Afrikaans to Spanish
+ ...
http://www.eurogiro.com Nov 30, 2002

Obrigado...
[addsig]


Direct link Reply with quote
 

Branca Amado  Identity Verified
Brazil
Local time: 12:31
Member (2006)
English to Portuguese
+ ...
Recebimento de trabalhos internacionais no Brasil. May 3, 2003

Quote:


On 2002-11-03 16:21, Hoggelen wrote:

Olá colegas





Devo em breve começar a realizar trabalhos de tradução para uma agência internacional com sede na Europa. Os trabalhos deverão ser entregues por e-mail, mas ainda não cheguei a nenhuma conclusão sobre a melhor forma de receber os pagamentos. Acredito que não seja possível usar o Paypal, visto que vivo no Brasil, e o site deste serviço informa que não seria possível ter as quantias transferidas para minha conta bancária. Há também a possibilidade de ordem de pagamento internacional, mas sobre esta incorrem taxas cobradas pelos bancos, e talvez imposto de renda. Não sei se há possibilidade de o pagamento ser feito em créditos a um cartão Visa internacional. Em suma, gostaria de ter dos colegas no Brasil que já realizaram este tipo de trabalho (e receberam por ele) informações sobre a forma mais segura e barata de recebimento de valores provenientes do exterior.





Muito obrigado,





Hoggelen



Direct link Reply with quote
 

Branca Amado  Identity Verified
Brazil
Local time: 12:31
Member (2006)
English to Portuguese
+ ...
Recebimento de pagamento no Brasil de trabalhos internacionais. May 3, 2003

Hoggelen,



Vi sua pergunta do ano passado. Estou com o mesmo problema agora. Moro no Rio de Janeiro e não sei como receber o pagamento de trabalhos de clientes internacionais.

Como você resolveu?










































Muito obrigado,





Hoggelen

[/quote]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Paypal ou ordem de pagamento internacional?

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search