Glossário de carreiras na hotelaria/IATE
Thread poster: Ana Carneiro
Ana Carneiro
Ana Carneiro  Identity Verified
Portugal
Local time: 00:53
English to Portuguese
+ ...
Mar 21, 2007

Olá a tod@s,
Gostaria de saber se alguém conhece um glossário de carreiras/serviços de hotelaria. Estou a traduzir um livro sobre restaurantes (inglês americano para português) e não consigo encontrar tradução para muitas das carreiras lá mencionadas. Já andei à procura nos sítios das Escolas de Hotelaria portugueses mas não consegui nada de interessante.
Se alguém souber de alguma coisa, agradeço a informação.
Por out
... See more
Olá a tod@s,
Gostaria de saber se alguém conhece um glossário de carreiras/serviços de hotelaria. Estou a traduzir um livro sobre restaurantes (inglês americano para português) e não consigo encontrar tradução para muitas das carreiras lá mencionadas. Já andei à procura nos sítios das Escolas de Hotelaria portugueses mas não consegui nada de interessante.
Se alguém souber de alguma coisa, agradeço a informação.
Por outro lado fiquei hoje agradavelmente surpreendida ao descobrir que o Eurodicautom tem um link para o IATE e que este está a funcionar para o público em geral, o que é óptimo. Só espero que seja para durar!
Fica aqui o link:

http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQueryEdit.do
Collapse


 
Liz Wilkinson
Liz Wilkinson  Identity Verified
Local time: 00:53
Member (2008)
English to Portuguese
+ ...
Hotelaria, alguns links Mar 21, 2007

Ana
Veja estes links, o primeiro "CCT entre a AHP – Associação dos Hotéis de Portugal e a FESAHT - Federação dos Sindicatos de Alimentação, Bebidas, Hotelaria e Turismo de Portugal
Alteração salarial e outras", tem uma extensa
... See more
Ana
Veja estes links, o primeiro "CCT entre a AHP – Associação dos Hotéis de Portugal e a FESAHT - Federação dos Sindicatos de Alimentação, Bebidas, Hotelaria e Turismo de Portugal
Alteração salarial e outras", tem uma extensa lista de profissões do sector hoteleiro
www.hoteis-portugal.pt/?data=download_file.obj&fid=130

Neste link www.sprc.pt/paginas/Particular/Pdf/contrato/anexo1.pdf
encontra também alguns cargos com a respectiva descrição.

Espero ter ajudado

Bom trabalho

Liz
Collapse


 
Ana Carneiro
Ana Carneiro  Identity Verified
Portugal
Local time: 00:53
English to Portuguese
+ ...
TOPIC STARTER
Obrigada Mar 22, 2007

Obrigada Liz. São interessantes e pelo menos já me dão algumas ideias.
Obrigada pelo esforço!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Glossário de carreiras na hotelaria/IATE






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »