Onde encontrar o símbolo de Enter no Word?
Thread poster: Isabella Brito

Isabella Brito
Local time: 10:33
English to Portuguese
Jul 31, 2007

Será que alguém poderia me ajudar a encontrar o símbolo de Enter? É aquela setinha com uma quebra para a esquerda. Talvez exista um atalho.
Muito obrigada,
Isabella.


 

Luis Antonio de Larrauri  Identity Verified
Local time: 16:33
English to Spanish
+ ...
Wingdings 3 Jul 31, 2007

Hello Isabella:

The most similar symbol I've found is in wingdings 3. You clic insert>symbol and, in the field named "source" you look for "wingdings 3". There you'll find many symbols, the one I refer to is in the 2nd row, the number 9.

I hope it helps!


 

Rui de Carvalho  Identity Verified
Portugal
Local time: 15:33
English to Portuguese
+ ...
Caracteres especiais Jul 31, 2007

A maneira mais fácil será usar o Character Map em Accessories/System Tools.
Para obter esse caracter terá que seleccionar a fonte Symbol, que o contém (as fontes comuns não o contêm) e a partir do Character Map copiar para o Clipboard.
Boa sorte


 

Isabella Brito
Local time: 10:33
English to Portuguese
TOPIC STARTER
Encontrei Jul 31, 2007

Basta ir ao botao iniciar para fazer esse caminho que voce me falou. Ja encontrei.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Onde encontrar o símbolo de Enter no Word?

Advanced search






SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search