Standard-setting body - Is there one?
Thread poster: Annie Tétrault

Annie Tétrault  Identity Verified
Canada
Local time: 05:22
English to French
+ ...
Mar 12, 2003

Hi,


I am doing a research on internationalizing into Portuguese and bresilian locales.


Is there a Standard-setting body for those locales?


Do they have a Web Site I can visit?


Thank you in advance for all the info you can provide.


Annie


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Standard-setting body - Is there one?

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search