Como escrevem logotipo, termostato, estereotipo, etc.
Thread poster: CristinaPereira

CristinaPereira  Identity Verified
Local time: 17:55
Member (2005)
English to Portuguese
+ ...
Feb 19, 2008

Olá colegas,

Gostaria de saber a vossa opinião. Apesar do corrector continuar a assinalar como incorrecto prefiro escrever estas palavras sem acento no "O". Pelo que vi, existe também alguma controvérsia (neste caso sim, como acento no "E") em relação a este tema. Eu pronuncio-as sem acento e parece-me normal escrevê-las assim. Há alguma regra "oficial"?

Obrigada por qualquer feedback!

Cristina


 

johnjack (X)
Belgium
Local time: 18:55
English to Italian
+ ...
http://ciberduvidas.sapo.pt/ Feb 19, 2008

Hi Cristina,
I use this site to clarify these kinds of doubts.
Just type for example the word "termostato" in the search case.
I hope it will be useful for you, too.
Bye
Filippo


 

Adriana Grigorescu  Identity Verified
Italy
Local time: 18:55
English to Italian
+ ...
www.infopedia.pt Feb 19, 2008

Olá, Cristina

Sinceramente, eu pronuncio as ditas palavras com acento no "o" (logótipo, termóstato, estereótipo) e consequentemente, escrevo-as com acento.
Segundo infopedia (o dicionário da lingua portuguesa online da Porto Editora), a forma padrão destas palavras é a com acento.
Mas ouçamos também a opinião de outros colegas.

Adriana


 

João Roque Dias
Portugal
Local time: 17:55
English to Portuguese
Logótipo, termóstato, estereótipo Feb 20, 2008

Tal como disse a Adriana.

Também pressóstato, por exemplo.

No entanto, na linguagem oral é muito comum acentuar-se a penúltima sílaba.


 

José Henrique Lamensdorf  Identity Verified
Brazil
Local time: 14:55
English to Portuguese
+ ...
Já no Brasil... Feb 20, 2008

João Roque Dias wrote:
No entanto, na linguagem oral é muito comum acentuar-se a penúltima sílaba.


No Brasil é estereótipo mesmo, escrito com acento (proparoxítona).

Mas aqui pronunciamos termostÁto, pressostÁto, logotÍpo, e escrevemos sem o acento (e sem colocar a letra em maiúscula, claro!)

[Edited at 2008-02-20 14:21]


 

Katarina Peters  Identity Verified
Canada
Local time: 12:55
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
logotipo, etc. Feb 20, 2008

Estou de pleno acordo com o José Henrique!

 

Paulo Horsky  Identity Verified
Local time: 13:55
French to Portuguese
+ ...
sem acento Feb 20, 2008

nunca vi ou ouví diferente do que o José Henrique disse!

 

Adriana Grigorescu  Identity Verified
Italy
Local time: 18:55
English to Italian
+ ...
PT (PT) e PT (BR) Feb 20, 2008

Paulo Horsky wrote:

nunca vi ou ouví diferente do que o José Henrique disse!



Olá, Paulo

Não posso contradizer nem você, nem o Henrique... É muito possível que no português do Brazil sejam essas as formas usadas e aceites.
Como já se sabe, há muitas diferenças entre o português de Portugal e o do Brazil, tanto a nível lexical, como a nível gramátical e ortográfico.
Visto que a Cristina vive e trabalha em Portugal, suponho que a sua dúvida seja relacionada com as formas aceites em Portugal.

Cumprimentos,
Adriana


 

CristinaPereira  Identity Verified
Local time: 17:55
Member (2005)
English to Portuguese
+ ...
TOPIC STARTER
Fiquei esclarecida Feb 20, 2008

Obrigada a todos pelos esclarecimentos. De facto, queria saber como se usa em Portugal, pois o Dicionário tem as forma não acentuadas e remete a explicação para as acentuadas.

Mas assim ficámos todos a saber de mais uma diferença ortográfica Portugal/Brasil.

Pessoalmente não gosto do acento, mas vou engolir o sapoicon_smile.gif

Cristina


 

José Henrique Lamensdorf  Identity Verified
Brazil
Local time: 14:55
English to Portuguese
+ ...
Brasil e Portugal Feb 20, 2008

Destaquei a forma brasileira, porque corretores ortográficos de PT-BR ocasionalmente tentam me impingir a grafia lusa numa ou em outra palavra. Não dá para confiar cegamente neles.

Infelizmente, não me lembro de exemplos agora, mas já me aconteceu tanto no Word como no Page Maker.


 

Clara Duarte  Identity Verified
Portugal
Local time: 17:55
English to Portuguese
+ ...
A questão logo/logotipo Feb 20, 2008

Partilho parte dessa dúvida existencial, porque "logotipo/logótipo" pode ser referido como apenas "logo" e este não é acentuado. Faz confusão, mas se no dicionário diz que tem acento, seja...

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Como escrevem logotipo, termostato, estereotipo, etc.

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search