Powwow - Midweek or Weekend?
Thread poster: Paul Dixon

Paul Dixon  Identity Verified
Local time: 16:09
Portuguese to English
+ ...
Jun 1, 2010

I am thinking of organising a PowWow here in São Paulo within the next three months and would like to know if a midweek powwow would be feasible.

The issue here is that the restaurant I have in mind has a weekend price that is almost double the midweek price (although the weekend meal is more complete) and I am worried that if the powwow was at the weekend the price would scare people off.

I could of course choose another restaurant, but the point is that this restaurant serves a typically Brazilian dish, and this would be nice as I know of two returning translators (one returned from London and another about to move over here from Portugal) and it would be nice to (re)introduce them to Brazilian food.

The restaurant is reasonably well accessible, in a neighbourhood famous for its restaurants and bars. The traffic is OK during weekdays, but at night and on Saturdays it is very full with tourists who come over to this neighbourhood for a day out - this restaurant fills up very quickly on Saturdays, but weekends and Sundays are a different story. The restaurant does not operate in the evening, it is lunch only. Bus service poor on Sundays, reasonable other days.

Any comments would be most welcome.


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »

Powwow - Midweek or Weekend?

Advanced search

memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search