Powwow: Bologna - Italy

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Bologna - Italy".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

ProZ.com Staff
Local time: 15:04
SITE STAFF
Powwow in Bologna - place and time? Dec 11, 2001

Six people have expressed an interest in meeting in Bologna. Can anyone suggest a place and time...only a few days remai until Saturday...

Direct link Reply with quote
 

anusca  Identity Verified
Italy
Local time: 00:04
German to Italian
+ ...
Neptun's fountain at 12:00 Dec 11, 2001

This is the usual meeting point for tourist group!
It is found on the main square
Piazza Grande in the middle of the old town.

I am not sure to join the group, anyhow good appetite!

Rgrds
anusca


Direct link Reply with quote
 

Nicola (Mr.) Nobili  Identity Verified
Italy
Local time: 00:04
English to Italian
+ ...
Piazza MAGGIORE, not GRANDE! Dec 11, 2001

By the way, shall I organise something, like making a restaurant reservation? We could meet at 12 by the fountain, on the side facing Via Ugo Bassi. Would you like me to prepare a short trip around the town or something? Get in touch with me privately if interested.
Nicola


Direct link Reply with quote
 
Simona Corsellini
Italy
Local time: 00:04
English to Italian
+ ...
Busy on Saturday 15th Dec 12, 2001

I'm sorry but I have a big job to finish by Monday and I cannot come.
Hope to see you next time.


Direct link Reply with quote
 

Nicola (Mr.) Nobili  Identity Verified
Italy
Local time: 00:04
English to Italian
+ ...
Come riconoscerci? Dec 13, 2001

A proposito, come facciamo a riconoscerci? La mia foto la vedete qui in alto. Fatemi sapere...

Direct link Reply with quote
 

anusca  Identity Verified
Italy
Local time: 00:04
German to Italian
+ ...
L'importante è riconoscere te, Nicola! Dec 13, 2001

Penso che tu sia abbastanza inconfondibile.
Scusa per Piazza Maggiore. Lo sapevo che era un sinonimo,ma ih quel momento non avevo voglia di andare a prendere una piantina o una guida, che pur ho!
Però Lucio Dalla dice Piazza Grande!
Metà errore!

slt
anusca


Direct link Reply with quote
 

Nicola (Mr.) Nobili  Identity Verified
Italy
Local time: 00:04
English to Italian
+ ...
In the event of rain or snow... Dec 14, 2001

Se le condizioni climatiche dovessero essere inclementi, propongo di incontrarci non sotto la fontana, ma sotto il portico di Via Ugo Bassi, di fronte. C'è un McDonald's, non ci si sbaglia.

Direct link Reply with quote
 

anusca  Identity Verified
Italy
Local time: 00:04
German to Italian
+ ...
Neve Dec 14, 2001

OK, ma tu prima di uscire di casa controlla l'email.
Ti comunicherò se prendo il treno oppure no!
Sarei venuta ugualmente col treno, ma anche solo camminare sul ghiaccio è un problema!

Altrimenti si può rimandare a subito dopo l'anno nuovo!

slt
anusca


Direct link Reply with quote
 

Nicola (Mr.) Nobili  Identity Verified
Italy
Local time: 00:04
English to Italian
+ ...
Suvvia! Dec 14, 2001

Anusca, suvvia! A Bologna ci sono i portici, gli autobus... E se mi dici quando arrivi alla stazione, magari ti vengo a prendere, va bene? Ti ho dato il mio cellulare, no?
A domani


Direct link Reply with quote
 

anusca  Identity Verified
Italy
Local time: 00:04
German to Italian
+ ...
ho un interpretariato lunedì mattina Dec 14, 2001

mi devo salvaguardare le caviglie ed i bronchi!!!

slt
anusca


Direct link Reply with quote
 
ProZ.com Staff
Local time: 15:04
SITE STAFF
Bologna powwow: its tomorrow! Dec 14, 2001

Meet at noon in the Piazza MAGGIORE..see page for details and to confirm...

Direct link Reply with quote
 

Nicola (Mr.) Nobili  Identity Verified
Italy
Local time: 00:04
English to Italian
+ ...
Grazie ai simpaticoni Dec 16, 2001

Carissimi, certuni di voi non si sono cancellati dalla lista, non hanno avvisato privatamente o pubblicamente per dire che non sarebbero venuti, e ci hanno fatto aspettare al freddo per luuuungo tempo. Non è carino da parte vostra, mi permetto di dire.
Comunque, peggio per voi: la giornata è stata bellissima, abbiamo fatto una straordinaria visita ad alcuni incantevoli luoghi poco visitati dai turisti, e voi avete perso un'ottima occasione.


Direct link Reply with quote
 

anusca  Identity Verified
Italy
Local time: 00:04
German to Italian
+ ...
Pow Wow in Bologna Dec 16, 2001

Dear Colleagues,

I am writing you to inform you that the Pow Wow was not very crowded (actually it was only me and Nicola) but, despite from this, we had a very nice time.

We had our lunch in a small restaurant in the city and aftwerwards Nicola proposed me a sightseeing. The guided tour of Nicola was very interesting. We spent most of time in the church S. Domenico and I promise you that this church is worth a visit!
Besides this Nicola is a very good and cultured guide.
He is doing this as amateur, but at the same time he is very professional.

I asked him to be so kind and propose the pow wow in Bologna again, i.e. next spring.
I suggested him to publish his sightseeing program on the site and to organize it on Sunday.

I hope next time you will join
us!

In this meantime I remain with best regards and I wish you Merry Xmas and a Happy New Year!

rgrds
anusca


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Bologna - Italy

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search