Pages in topic:   [1 2] >
Powwow: Santiago - Chile

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Santiago - Chile".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Alejandra Villarroel  Identity Verified
Chile
Local time: 18:17
English to Spanish
+ ...
Para todos a los que no conozco aun Jul 27, 2002

Poly, S. Henschel y toptrans: ojalá que lleguen ese día para conocerlos y compartir con ustedes. Las ocasiones anteriores han sido realmente un agrado.
Esta vez Claudia se va a tomar un descanso merecido en su papel de anfitriona y nos reuniremos en la casa de Ricardo, quien por distintas razones no ha podido participar en los powwows previos.
Giorgio, espero que esta vez sí asistas.
Saludos a todos, ALEJANDRA


Direct link Reply with quote
 
Paola Nobizelli  Identity Verified
Chile
Local time: 18:17
Spanish to English
+ ...
Lugar de la reunión Jul 29, 2002

¿Dónde queda la casa de Ricardo y a qué hora es la reunión?
Saludos,
Poly


Direct link Reply with quote
 

Judy Rojas  Identity Verified
Chile
Local time: 18:17
Spanish to English
+ ...
Solicita cambio de fecha Jul 29, 2002

Queridos colegas:
Lamentablemente me es imposible actuar de anfitrión el día 3 de agosto. Solicito cambiar la fecha al sábado 10 de agosto.
La dirección es:
Almirante Byrd 1978
Providencia
Esto queda a la altura del 2000 de Pedro de Valdivia, subir por Ernesto Muzzard y a media cuadra encontrarán el pasaje Almirante Byrd. La casa queda al final del pasaje a mano derecha.
Propongo que sea a la 1 pm.
Saludos,
Ricardo


Direct link Reply with quote
 

Alejandra Villarroel  Identity Verified
Chile
Local time: 18:17
English to Spanish
+ ...
Día del niño Jul 30, 2002

Hola a todos. Les parecerá raro que hable del día del niño, pero resulta que es justamente el domingo 4. Yo soy mamá y hay bastantes que tienen deberes de padres, así que no me parece una mala idea trasladar el encuentro al sábado que sigue, que seguro será un fin con menos exigencias hogareñas.
Alejandra


Direct link Reply with quote
 
Paola Nobizelli  Identity Verified
Chile
Local time: 18:17
Spanish to English
+ ...
¿Se cambia definitivamente? Jul 31, 2002

No tengo problema en que se cambie para el sábado 10 de agosto. Entonces, ¿queda definitivo para esa fecha?
Saludos a todos,
Poly


Direct link Reply with quote
 

Judy Rojas  Identity Verified
Chile
Local time: 18:17
Spanish to English
+ ...
Se cambia definitivamente Jul 31, 2002

Si, el 10 de agosto a la 1 de la tarde.

Direct link Reply with quote
 

Alejandra Villarroel  Identity Verified
Chile
Local time: 18:17
English to Spanish
+ ...
Nos vemos el 10 Aug 1, 2002

Recuerden: el 10 de agosto a las 13:00 en Almirante Byrd 1978, que es a la altura de Pedro de Valdivia con Bilbao o con Diego de Almagro. El punto de referencia por Pedro de Valdivia es una bencinera (Esso, si recuerdo bien).
¡No falten!
Alejandra


Direct link Reply with quote
 

Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 18:17
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
Perfecto Aug 1, 2002

Allí estaré. ¿Necesitas ayuda, Ricardo?
Gracias por ofrecer tu casa.
Claudia


Direct link Reply with quote
 

Judy Rojas  Identity Verified
Chile
Local time: 18:17
Spanish to English
+ ...
Gracias Claudia Aug 2, 2002

Por ahora no. Si necesito que todos los que asistirán confirmen para saber para cuantas personas cocinar.

Saludos,
Ricardo


Direct link Reply with quote
 

Judy Rojas  Identity Verified
Chile
Local time: 18:17
Spanish to English
+ ...
8 Asistentes confirmados? Aug 5, 2002

Les rtuego a todos los que asistiran me confirmen para no cocinar demasiada comida.
Saludos,
Ricardo


Direct link Reply with quote
 

Alejandra Villarroel  Identity Verified
Chile
Local time: 18:17
English to Spanish
+ ...
Cálculos correctos Aug 6, 2002

Es importante que confirmen si asistirán o no. Yo aprovecho la ocasión para hacerlo. Pero si hay mucha comida, considerando lo que ha pasado en las reuniones anteriores, creo que lo podremos resolver sin ningún inconveniente.
Nos vemos


Direct link Reply with quote
 
RAQUEL DURAN
Local time: 16:17
French to Spanish
+ ...
Gracias por la invitación Aug 6, 2002

Y feliz asistiré. Esto es nuevo para mí y espero pueda ayudar... sobretodo si cocina Ricardo

Direct link Reply with quote
 
cotasur
Chile
Local time: 18:17
Spanish to English
+ ...
Confirmo asistencia Aug 6, 2002

Nos vemos el sábado. Ricardo, qué podemos llevar?

Direct link Reply with quote
 
S.Henschel
German to Spanish
+ ...
Confirmo también mi asistencia Aug 6, 2002

Con gusto vendré también el sábado para conocerles.

Curiosamente,
Sandra


Direct link Reply with quote
 

Camilo Quezada  Identity Verified
Local time: 16:17
Italian to Spanish
Acabo de saber de la reunión Aug 6, 2002

Acabo de saber de la reunión y estoy un poco perdido... Si es posible aún asistir, feliz de ir. Si hay que llevar algo o preparar algo, feliz también.

Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Santiago - Chile

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search