Pages in topic:   [1 2] >
Powwow: Monterrey, Nuevo León - Mexico

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Monterrey, Nuevo León - Mexico".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Laurent Slowack  Identity Verified
Local time: 07:22
Member (2004)
Spanish to English
+ ...
Cooperacion desinteresada. Jul 28, 2002

Espero una cooperacion de los asistentes con fuentes, glosarios, direcciones. El trabajo es mucho, ni quien se lo acaba solo.

Direct link Reply with quote
 
clauce
Mexico
Local time: 07:22
English to Spanish
+ ...
¿Cambio de fecha? Aug 5, 2002

¿Qué les parece cambiar la fecha al 22 para que Rish pueda asistir?

Direct link Reply with quote
 
rish
Canada
Local time: 07:22
Spanish to English
+ ...
¿Cambio de fecha? Aug 7, 2002

El domingo 22 me queda bien e inclusive el sábado 21 también podría. Entre semana me es sumamente difícil. Ojalá haya más quorum.

Direct link Reply with quote
 
clauce
Mexico
Local time: 07:22
English to Spanish
+ ...
Nuevos participantes Aug 20, 2002

Qué alegría que se haya anotado más gente y que Jennifer Brinckmann se haya ofrecido a llevar cámara
Laurent Slowack también ofreció participar con información de recursos para traductores. Esto ya va tomando forma ¿no creen?


Direct link Reply with quote
 
rish
Canada
Local time: 07:22
Spanish to English
+ ...
nuevos participantes y fecha Aug 20, 2002

Ya anotaron todos la fecha?
¿Quién conoce los lugares en el Barrio Antiguo para sugerir nombres y horarios? (yo no conozco ya que no son mis rumbos) Ya sólo falta un mes, esperemos vernos todos


Direct link Reply with quote
 

Jennifer Brinckmann  Identity Verified
Mexico
Local time: 07:22
English to Spanish
Fecha del evento? Aug 20, 2002

Sólo tengo una duda: ¿Para qué fecha están proponiendo juntarse? Digo, para ir acomodando mis planes.

Un cordial saludo a todos.
Jennifer


Direct link Reply with quote
 
rish
Canada
Local time: 07:22
Spanish to English
+ ...
sep 22 Aug 20, 2002

la fecha es domingo 22 de septiembre . ¿Dónde se puede desayunar o tomar brunch o comer tranquilos?

Direct link Reply with quote
 

Jennifer Brinckmann  Identity Verified
Mexico
Local time: 07:22
English to Spanish
Propuesta de lugar Aug 20, 2002

Existe un café en el barrio antiguo que se llama "Café Galería" que está en Morelos y Diego de Montemayor. Otra opción agradable quizá sería "La Casa del Maíz" que está también por ahí cerca pero no recuerdo exactamente la calle; la comida ahí es riquísima.

Direct link Reply with quote
 
rish
Canada
Local time: 07:22
Spanish to English
+ ...
lugares Aug 20, 2002

Preguntando me dicen que Café Galería es rico para un café y postre aunque parece tener mesitas redondas (difícli para 5-7 personas). La Casa del Maíz me dicen que es rico y barato para comer.

Direct link Reply with quote
 
clauce
Mexico
Local time: 07:22
English to Spanish
+ ...
La Casa del Maíz Aug 23, 2002

También me gusta ahí y su precio es accesible. Lo que no sé es si abren a mediodía del domingo, pero prometo que antes de que empiece septiembre les digo qué averigüé

Direct link Reply with quote
 
Hortensia Lozano Dávila  Identity Verified
English to Spanish
+ ...
La Casa del Maíz Aug 23, 2002

Espero ir y ya estoy invitando a otros colegas traductores de Monterrey, N.L.

Ojalá que no sea a la hora del desayuno, porque me levanto tarde. La hora ideal sería después de las 12:00 p.m.

Un abrazo,

Hortensia Lozano Dávila
http://www.oggitranslat.com.mx


Direct link Reply with quote
 

Jennifer Brinckmann  Identity Verified
Mexico
Local time: 07:22
English to Spanish
Domicilio de La Casa del Maíz Aug 28, 2002

Aquí les paso el domicilio del lugar.

La Casa del Maíz se encuentra en Abasolo, entre Dr. Coss y Diego de Montemayor. El tráfico circula de oriente a poniente y el lugar se encuentra a mano izquierda en el sentido de la circulación.

También propongo, para ir concretando el asunto que nos veamos a la 1:30pm para comer a gusto... en lo personal, es difícil para mi llegar antes porque la noche anterior tenemos gran fiesta para festejar el cumpleaños #30 de mi marido y no creo que termine muy temprano. =)

Un cordial saludo,

Jennifer


Direct link Reply with quote
 
rish
Canada
Local time: 07:22
Spanish to English
+ ...
Felicidades marido de Jennifer Aug 28, 2002

Jennifer, felicita a tu marido de mi parte. 30 is a milestone! as my daughter told me one day.
Estoy de acuerdo con Jennifer y esa hora le ayuda a Hortensia también. Como somos varios creo que debemos reservar. TEnemos que hacer la cuenta porque Hortensia tiene invitados y yo también una.
Digan si tienen invitados, ¿cuántos confirmados? para hacer la reservación.


Direct link Reply with quote
 
clauce
Mexico
Local time: 07:22
English to Spanish
+ ...
Confirmar asistencia Sep 5, 2002

¡Hola! hablé con los de la Casa del Maíz y me dijeron que normalmente abren los domingos de 5 de la tarde en adelante, pero si reservamos 15 personas, pueden abrir desde la 1 (que fue lo que le propuse en forma tentativa al dueño, aunque a la 1:30 ó 2:00 estaría bien para comer ¿no? después de todo, el domingo la mayoría no acostumbra levantarse muy temprano). También podríamos cambiar el lugar o el horario, pero por lo pronto ya varias le damos el visto bueno a este restaurantito, incluso Jennifer Brinckmann ya nos pasó la ubicación. ¿Ustedes qué dicen?

Direct link Reply with quote
 

Jennifer Brinckmann  Identity Verified
Mexico
Local time: 07:22
English to Spanish
Confirmación Sep 5, 2002

Por mi parte, me gustaría confirmar mi asistencia y avisar que llevaré a un invitado conmigo. ¡¡¡A la 1:30 me parece una excelente hora para comer!!!

Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Monterrey, Nuevo León - Mexico

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search