International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation

Pages in topic:   [1 2 3 4 5 6 7] >
Powwow: Como - Lombardia - Italy

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Como - Lombardia - Italy".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Claudio Nasso  Identity Verified
Italy
Local time: 12:30
Member (2003)
English to Italian
+ ...
Introduzione :-) May 8, 2003

Con Sarah Ponting stiamo organizzando Un PowWow in un rifugio sulle montagne sopra il lago di Como. Abbiamo proposto la domenica 1 giugno in quanto il lunedì successivo è festivo (Festa della Repubblica, ripristinata!) e questo ci permetterebbe, se mai lo volessimo, di poter trascorrere tranquillamente anche la serata insieme senza avere l'ansia del successivo giorno lavorativo (per quanto possibile).

Lo scopo di questo incontro è quello di incontrare personalmente i colleghi (e famiglie, perché no?) che gravitano sull'Italia settentrionale, la Svizzera e tutti coloro che vorranno aggregarsi anche da altre regioni.

Il luogo, a quanto pare è raggiungibile abbastanza facilmente.

Ulteriori notizie più precise a breve. Contateci!

Claudio Nasso


Direct link Reply with quote
 

Sarah Ponting  Identity Verified
Italy
Local time: 12:30
Italian to English
+ ...
Numeri May 10, 2003

Per poter prenotare il ristorante, bisogna avere un'idea dei numeri, quindi vi chiedo di farmi sapere in quanti siete (adulti e bambini) entro la fine della settimana prossima.

A presto.

Sarah


Direct link Reply with quote
 

sabina moscatelli  Identity Verified
Italy
Local time: 12:30
Member (2004)
German to Italian
+ ...
Siamo in 3 May 10, 2003

Io parteciperò con mio marito e mio figlio, che ha 7 anni.
In che zona resta il rifugio?


Direct link Reply with quote
 

Sarah Ponting  Identity Verified
Italy
Local time: 12:30
Italian to English
+ ...
ciao Sabina May 10, 2003

Ne abbiamo in mente un paio - uno è a Castiglione Intelvi, tra il lago di Como e quello Maggiore (22 km da Como), l'altro a San Primo, vicino a Sormano, tra i 2 rami del lago (26 km da Como).
Una volta che avrò il numero dei partcecipanti, potrò sentire se c'è posto (speriamo!). Altrimenti, ce sono anche altri nella zona.

Ci sembrerà strano non lavorare di domenica


Direct link Reply with quote
 

Chiara Santoriello  Identity Verified
Italy
Local time: 12:30
Member (2002)
English to Italian
+ ...
Io sarò da sola e senza auto May 10, 2003

C'è qualcuno che parte da Milano o da Como che vuole fare il viaggio con me?

Direct link Reply with quote
 

Claudio Nasso  Identity Verified
Italy
Local time: 12:30
Member (2003)
English to Italian
+ ...
Certo, te lo dò io il passaggio Chiara May 10, 2003

Parto anche io da Milano, Chiara. Ci metteremo d'accordo quando è il momento. Considera di aver recuperato il passaggio!!!!

Direct link Reply with quote
 
Lorenzo Lilli  Identity Verified
Local time: 12:30
German to Italian
+ ...
per Claudio May 10, 2003

allora posso scroccare un passaggio anch'io, da e fino a Milano? o magari c'è qualcuno di Bergamo? sarebbe perfetto!
ps a quanto vedo ci saranno un sacco di gatti!


Direct link Reply with quote
 

Mauro Cristuib-Grizzi  Identity Verified
Italy
Local time: 12:30
English to Italian
Conferma May 10, 2003

Ciao, noi saremo in due.

Mauro


Direct link Reply with quote
 

Claudio Nasso  Identity Verified
Italy
Local time: 12:30
Member (2003)
English to Italian
+ ...
Per Lorenzo May 10, 2003

Certo che puoi scroccare un passaggio anche tu. Basta mettersi d'accordo dove ti veniamo a recuperare.

Teniamoci in contatto.

Claudio


Direct link Reply with quote
 

Claudio Nasso  Identity Verified
Italy
Local time: 12:30
Member (2003)
English to Italian
+ ...
Per Sarah - Conferma May 10, 2003

Sarah, io vengo da solo anche se porto con me Chiara e Lorenzo.

Direct link Reply with quote
 

Marco Simoncini  Identity Verified
Local time: 12:30
English to Italian
+ ...
Mi piacerebbe! May 12, 2003

Venire anche io ma non sono sicurissimo di farcela. Nel caso verrei con due bambini (M5/F7). Non sono sicuro se dare l'adesione subito al ristorante rischiando di doverla disdire... Che mi consigliate?
PS: potrei portare anche i miei 9 gatti?


Direct link Reply with quote
 

Sarah Ponting  Identity Verified
Italy
Local time: 12:30
Italian to English
+ ...
Per Marco May 12, 2003

Io pensavo di sentire il ristorante venerdì o sabato, quindi puoi anche aspettare qualche giorno ancora, se vuoi.
PS - questo E' il powwow dei gatti...


Direct link Reply with quote
 
Lorenzo Lilli  Identity Verified
Local time: 12:30
German to Italian
+ ...
dovrei esserci May 12, 2003

forse con un collega, stiamo decidendo. Intanto grazie a Claudio per il passaggio, io dovrei arrivare fino a Mi in treno.

Direct link Reply with quote
 

Mauro Cristuib-Grizzi  Identity Verified
Italy
Local time: 12:30
English to Italian
Oooops! May 12, 2003

Come non detto! Mi ero completamente dimenticato di un impegno di famiglia per domenica 1 giugno. Sarà per un'altra volta...

Mauro


Direct link Reply with quote
 

Sarah Ponting  Identity Verified
Italy
Local time: 12:30
Italian to English
+ ...
per Mauro May 13, 2003

Mi dispiace. Penso che puoi togliere la tua adesione con la crocetta accanto al tuo nome.

Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2 3 4 5 6 7] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Como - Lombardia - Italy

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search