Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8]
Powwow: Warszawa - Poland

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Warszawa - Poland".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Araksia Sarkisian
Araksia Sarkisian  Identity Verified
Poland
Local time: 05:39
Armenian to Polish
+ ...
A jak tam dojechaæ z Dworca Centralnego?...:))) Mar 31, 2004

Agnieszko, a co zrobimy jak zacznie padaæ? Jest tam jakaœ strzecha?...:)

 
Alina Brockelt
Alina Brockelt  Identity Verified
Local time: 05:39
German to Polish
+ ...
Zapomnieli¶cie? Mar 31, 2004

W czerwcu powwow ma siê przecie¿ odbyæ w Poznaniu?

 
lim0nka
lim0nka  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 04:39
English to Polish
w Poznaniu bêdzie ekstraordynaryjny Mar 31, 2004

a zgodnie z tradycj¹ co kwarta³ pa³³a³ i tak odbywa siê w Warszawie)

 
Alina Brockelt
Alina Brockelt  Identity Verified
Local time: 05:39
German to Polish
+ ...
aha, Mar 31, 2004

to tyle pa³³a³ów naraz?

 
Agnieszka Hamann
Agnieszka Hamann
Poland
Local time: 05:39
English to Polish
+ ...
Czerwcowa pogoda Apr 2, 2004

No wiêc to jest jedyna rzecz, jaka nam mo¿e pokrzy¿owaæ plany i dlatego jeszcze nie wpisa³am tego pa³³a³u, bo trzeba powró¿yæ z fusów, który weekend czerwca bedzie ³adny. Daszki s¹, tylko rezerwacji zrobiæ nie mo¿na. Transport siê wybada albo skrzyknie.

 
Stanislaw Kulikowski
Stanislaw Kulikowski  Identity Verified
Poland
Local time: 05:39
English to Polish
+ ...
maly sabotazyk Apr 2, 2004

A ja tu pod Poznaniem (40 km) mam takie miejsce, gdzie mozna palic ogniska i na otwartym powietrzu, i pod dachem, i jezdzic na koniach, i jezdzic na rowerach, i grac w siatkowke, i grac w bilard, i potancowke zrobic, i palic grilla i zostac na noc. Zebym tylko znal moje plany na czerwiec...

 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Warszawa - Poland






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »