Powwow: Lyon - France

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Lyon - France".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Laura Escorihuela Martínez
Spain
Local time: 00:32
English to Spanish
+ ...
newcomer Mar 19, 2004

Salut! Je viens de me baser à Lyon et je n'y connais personne! J'aimerais rencontrer des traducteurs travaillant par ici... J'ai assisté au powwow de Sitges/Barcelone, et c'était tres bien. Venez! Si la date ne vous convienne pas, on peut en discuter.

 

co.libri
France
Local time: 00:32
German to French
+ ...
Bonjour Laura, Apr 12, 2004

parfait pour moi. Tu nous diras où et à quelle heure. Tu as une petite idée?
Bon fin de week-end pascal...


 

co.libri
France
Local time: 00:32
German to French
+ ...
pardon, bonNE fin ! Apr 12, 2004



 

Laura Escorihuela Martínez
Spain
Local time: 00:32
English to Spanish
+ ...
Petit problème Apr 13, 2004

Salut!

Je suis ravie de voire que cinc personnes on repondu à mon appel! Mais j'ai un petit problème... Justement le 17 je dois aller a une fête d'anniversaire! Ça vous dirait de se rencontrer le dimanche 18 l'après-midi, donc? On pourrait fixer le rendez-vous pres de la gare de Perrache, comme ça Linmorigan n'aura pas de problemes. A bientôt!


 

co.libri
France
Local time: 00:32
German to French
+ ...
Pour moi, c'est tout bon! Apr 13, 2004

Voyons les autresicon_smile.gif

 

linmorigan (X)
Local time: 00:32
English to French
+ ...
mot d'excuse et invitation!! Apr 14, 2004

Bonjour!
Je suis désolée mais je ne vais pas pouvoir venir car depuis trois jours j'ai tres mal à un genou et je ne pourrai pas conduire sur une si longue distance. Par contre si vous pouviez ensuite me tenir au courant de vos discussions ça m'interesse car je ne suis installée comme indépendante que depuis un an et je connais peu de monde dans la profession.
Merci et bonne rencontre à tous.
PS : si certains veulent communiquer avec moi ce serait avec plaisir (linmorigan@yahoo.fr)
Et si votre powwow marche je vous propose d'en organiser un en juin ou juillet en Lozère...


 

Laura Escorihuela Martínez
Spain
Local time: 00:32
English to Spanish
+ ...
nouveau rencontre May 11, 2004

Salut! On a fixé un rendez-vous avec Hélène, vendredi 14 mai à 18 davant l'Office de Tourisme de la place Bellecour. Vous êtes tous les bienvenus!

 

Conor McAuley  Identity Verified
France
Local time: 00:32
French to English
Sorry May 11, 2004

Desolé, en semaine je peux pas venir. Amusez-vous!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Lyon - France

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search